Читаем Возвращение скипетра полностью

Он оглушительно расхохотался. Гвардеец выглядел так, как будто не знал, смеяться ему тоже или выглядеть смущенным. Он попытался сделать и то, и другое одновременно; то, что получилось, было отчетливо неловким смешком.

Что касается Ланиуса, он не думал, что был так зол с тех пор, как Грас объявил, что присваивает больше своей доли короны. Рука, в которой не было письма от Граса, теперь сжалась в кулак. Однако вместо того, чтобы попытаться стереть ухмылку с красивого лица Орталиса, Ланиус умчался прочь. Орталис снова рассмеялся. Капитан стражи тоже, но его голос все еще звучал нервно.

"Милосердие Келеи!" Воскликнула Сосия, когда Ланиус с грохотом ворвался в спальню. "Что с тобой случилось? Ты выглядишь так, словно хочешь кого-то убить". Не говоря ни слова, он сунул ей письмо Граса. Прочитав его, она казалась еще более сбитой с толку, чем когда-либо. "Но это хорошие новости. Или я что-то упускаю?"

"Нет, это хорошие новости, все в порядке". Из-за рычания Ланиуса это выглядело совсем не так. Он подытожил то, что сказал Орталис, и то, как брат Сосии выглядел и звучал, когда он это говорил.

"О", - сказал Сосия, как только желчь вытекла из него. Она беспомощно пожала плечами. "Ты знаешь, на что похож Орталис. Мне жаль, но он такой, и никто ничего не может с этим поделать. Если ты позволишь ему увидеть, что он достал тебя, он победил ".

Она была права. Ланиус знал это. Он пропускал мимо ушей большинство насмешек Орталиса с улыбкой и кивком — если его шурин не видел его сердитым, у него было меньше стимулов снова ужалить. "Это было слишком грубо, чтобы игнорировать", - пробормотал он.

"Этого не должно было быть". Сосия изо всех сил старалась казаться спокойной и рассудительной, роль, которую Ланиус обычно отводил себе. Она продолжила: "Дело даже не столько в том, что он был неправ, даже если он был груб. Тренировка этого кота-монстра не идет ни в какое сравнение с осадой Йозгата".

"Только не ты тоже!" Закричал Ланиус. Сосия уставилась на него в полном изумлении. Он был в такой же ярости, как и она, когда застукивала его с каждой новой служанкой. Обычно это она кричала и швырялась вещами. Теперь он огляделся в поисках ближайшей ракеты, и ей повезло, что он не нашел ее под рукой.

"В чем дело?" беспомощно спросила она. "Что я сказала?"

"Ты такой же плохой, как твой брат!" Взревел Ланиус. Он не рассчитывал, что это ранит, но это сделало свое дело. Он выбежал из спальни и захлопнул за собой дверь.

Слуги разбежались, как испуганные птички, когда увидели его лицо. Если бы они не разбежались, он бы перешагнул через них. Как только он добрался до архива, он ворвался туда так же яростно, как выбежал из королевской спальни. Он захлопнул за собой и эту дверь. Грохот эхом прокатился по огромному залу.

Как только эхо стихло, он оказался посреди тишины. Что бы ни ждало снаружи, здесь его не коснулось. Он знал, что сделал для Аворниса. Грас также знал, что он сделал для Аворниса, даже если другому королю иногда требовалось напоминать. Если никто во дворце не знал…

Это потому, что ты никому здесь не сказал, подумал Ланиус. Он тоже знал, почему этого не сделал. Чем меньше он сказал, тем меньше знали другие люди, тем лучше для королевства. Тем лучше для королевства, да, но тем тяжелее для него. Он просто болезненно столкнулся с этим. Пока он не столкнулся с этим, он не понимал, насколько это будет тяжело.

Солдаты воздвигли огромные заграждения из дерьма и веток. Они сложили их за пределами досягаемости огненных стрел у стен Йозгата.

Грас не знал, собирается ли он штурмовать столицу Коркута. Если бы он это сделал, ему понадобился бы какой-то способ пересечь ров. Препятствия, по его мнению, давали его людям наилучшие шансы.

Ментеше уже пытались провести баржи, доверху нагруженные мешками с зерном, под стены. Некоторые аворнанцы захватили в плен, а другие сожгли. Нескольким удалось разгрузить свои припасы.

Этого больше не произойдет — или Грас надеялся всем сердцем, что этого не произойдет, во всяком случае. Теперь, наряду с метателями камней и дротиков на берегу реки, у него были и лодки на реке. Они не были настоящими речными галерами. Это было то, что его люди могли захватить и что его плотники могли сколотить из древесины, которую они нашли на месте. Они плавали, и он мог заполнить их лучниками и копейщиками. Насколько он знал, у ментеше тоже не было речных галер в этих краях. До сих пор, зачем бы они им понадобились здесь?

Люди Коркута казались настороже. Они стреляли с вершины стены. Время от времени одна из их стрел попадала в аворнийца. Мастера Граса устанавливали все больше и больше катапульт, установленных на стенах. Время от времени один из их дротиков пронзал ментеше, или один из их камней разносил человека или двух на куски. Ни одна из сторон не причинила другой большого вреда. Каждая напоминала другой, что все еще сражается и по-прежнему серьезно относится к этому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме