Читаем Возвращение любви полностью

- С удовольствием воспользуюсь мнением независимого специалиста. Бывают случаи, когда почти не за что уцепиться, и тогда мы радуемся любым сведениям.

Да, Шон понимал. Еще в начале изучения криминологии он прослушал удивительную лекцию о том. что кости способны многое рассказать о преступлении. Убийцы проявляли изобретательность: расчленяли трупы, гноили их, растворяли в кислоте, уничтожали по частям, - но кости человека очень прочные и хранят массу информации. Нет в мире ничего более жестокого, чем убийство, и ничего более отвратительного, чем безнаказанность убийцы. Мертвые взывают к справедливости. А кости могут взывать громче и дольше всего.

- Конечно, у меня есть кое-какие соображения, - заметила Гиллеспи.

- Не хотите поделиться со мной?

- Нет... Сначала посмотрите сами.

Шон пожал плечами. Ему нравилась доктор Гиллеспи, а кроме того, его уже разбирало любопытство.

- Ладно, давайте посмотрим.

***

- Мама, папа, дедушка!

Лори обняла деда осторожно, но тот крепко прижал ее к себе.

- Я еще не помер! - воскликнул Грампс. В его светло-карих глазах, которые Лори унаследовала от него, сверкали искорхя.

- Папа! - одернула его невестка.

- Слушай, Глория, я не хочу, чтобы моя внучка обращалась со мной так, будто я из стекла. Я ее очень люблю, и раз уж она вернулась из Нью-Йорка, чтобы находиться рядом со мной, то пусть обнимает меня до хруста в костях.

- Отлично! Сейчас переломаю тебе все кости, - засмеялась Лори.

- И я тоже. - Брендан обнял прадедушку.

Отец Лоря, высокий и сухопарый, с белыми волосами и красивым стареющим лицом, осмотрев дом, улыбнулся.

- Прекрасное местечко, - сказал он.

- Спасибо, папа.

- С ним масса проблем, - озабоченно заявила мать. - Следовало купить новый дом.

- Мама, я люблю старые дома.

Лори собралась отстаивать свою точку зрения, но мать с улыбкой погладила ее по голове.

- Ты права, у старых домов много достоинств, и ты всегда поступала по-своему. У тебя все получалось, значит, не стоит критиковать.

Удивленная ее покладистостью, Лори взглянула на отца, который лишь пожал плечами:

- И старую собачку можно обучить новым трюкам.

- Джеймс, ты называешь меня старой собачкой?

- Ни в коем случае, дорогая, - запротестовал тот, обнимая жену за талию. Брендан засмеялся, а Лори не знала, что и думать. Она не помнила, чтобы в годы ее юности родители так ладили друг с другом.

- А где же обещанный завтрак? - спросил Джеймс.

- Проходите, проходите!

Брендан повел всех в столовую, где начал усиленно помогать матери: приносил и уносил тарелки, наливал сок и кофе. Лори радовалась, что яичница с веянной, тосты и вафли не подгорели. Честно говоря, она побаивалась новоселья, да и родные, наверное, тоже. Разговор за столом неизбежно коснулся прошлого.

- Лори, ты слышала, что Шон Блэк в городе? Он стал знаменитым писателем, - начала мать Лори.

- Да, Майкл Шейн! - с энтузиазмом поддержал ее внук. - Бабушка, вчера он приходил к нам. Я даже не поверил, что они с мамой знакомы. Он мой любимый писатель, самый любимый!

- Лори, а не рано ли ему читать такие скандальные книги? встревожилась ее мать.

- Бабушка, он не пишет скандальные книги. Я многое почерпнул для себя из его романов. В них много научных вещей, работа полицейских, судмедэкспертов. Но самое главное - он пишет о великих людях. Прочти хоть одну его книгу, и тебе все станет ясно.

- Ладно. - Глория закусила губу, посмотрела на дочь и тихо спросила: Значит, ты уже видела его?

Лори поняла: то есть увиделась с ним раньше, чем с родителями.

- Да, - сказала она и вдруг заметила, что все, а не только мать, смотрят на нее. - Мир тесен, правда? Джен повезла нас ужинать в Гроув, и я столкнулась с Шоном, когда после ужина шла в книжный магазин за детьми.

- А потом он пришел сюда, - с благоговением сообщил Брендан. Представляете? Шон Блэк - у нас!

За столом воцарилась мертвая тишина. Лори напряглась, ожидая, что сейчас произойдет нечто ужасное. Например, полетит штукатурка с потолка или что-нибудь в этом роде.

- Бот как, - нарушила молчание Глория.

- Шон приходил в твой дом? - спросил Джеймс.

- Зачем? - осведомился Грампс.

- Ну, просто зашел убедиться, что все в порядке.

- Зачем? - повторил Грампс.

- Разумеется, потому, что зверски убили их школьную приятельницу, ответила за дочь Глория. Лори едва не выплеснула кофе.

- Да, представляете, он приезжает в наш город, и тут зверски убивают лучшую подругу его бывшей любовницы, - подтвердил Джеймс.

- Мам? - пробормотал Брендан.

- Папа! - возмутилась Лори.

- Извини, просто этот случай меня очень расстроил, - смутился отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза