Читаем Возвращение легенд III полностью

Не став выслушивать ответ, а то ещё захочет поторговаться, принялся готовить ловушку. Для вида разбросав по земле стопку обычных бумажных талисманов. С помощью истинного имени земли, начал создавать под тонким слоем поверхности, скреплённую корнями травы, объёмные пустоты. Уплотняя грунт, сдвигая его в стороны, образуя глубокую яму. Как раз под размеры резвящегося малыша. В это время Шень Фанг отдавал команды своим подчинённым.

– Действуй. Гони его сюда, – когда закончил, показал Нисе, не слишком довольной оттого, что ей командуют, тем более, я.

Тем не менее, всё же помогла. Не знаю, чего там зверь унюхал или увидел, но перестав гонять свору больно жалящих огненных птиц, с яростным воплем ломанулся в мою сторону. Разгоняясь так, что земля затряслась. Когда на тебя несётся озверевшая, шестиметровая, многотонная бронированная махина, в чистом поле, это на самом деле страшно.

Ступив на обманчиво надёжный ковёр травы, зверь с грохотом рухнул в глубокую яму. В чём ему сильно помог большой вес и набранная скорость. Не успев затормозить на самом краю. Размер ямы оказался как раз под габариты тела, не давая ему в ней развернуться. А глубина, достаточной, чтобы наверху остался виден только краюшек спины. Никто не знал, что под зверем земля внезапно стала как камень, дополнительно сдавливая его в тисках.

– Сейчас! – одновременно крикнули с Шень Фангом, понимая, что сейчас самый подходящий момент.

Пока зажатый в яме зверь ошеломлён и дезорганизован. Над броненосцем запылало живое пламя, собираясь из нескольких лент, разного размера и плотности. Почти сразу же эти вертикальные ленты объединились в совместную, сложную форму, похожую на сверло. Раскрутившись вокруг центральной оси, оно вонзилось зверю точно между лопаток, пытаясь пробить себе путь вниз. Увидев слаженную, командную работу Шень, был приятно удивлён. Как гармонично они взаимодействовали, понимая друг друга без слов, сплетая единый узор сложной техники. Такого без длительных тренировок не добиться. Красиво получалось.

Не став больше ничего предпринимать, принялся ждать. Сколько бы зверь ни ревел, ни бился, терпение и труд всё преодолели. Включая спину зверя, добравшись до сердца, превратив его в кровавую кашу.

Команда Шень начала бурно радоваться победе, поздравляя своего лидера, которому приписали все заслуги. Смеясь, чуть ли не обнимаясь, обессиленно опускаясь на землю передохнуть, счастливо улыбаясь. Когда эмоции немного улеглись, собравшись вместе, принялись подводить итоги затянувшейся охоте. Заодно, познакомились друг с другом, кто не был до этого.

Команду хуляо, Шень приняли вполне благожелательно. Засчитав факт прибытия ради оказания помощи. Сохранив небольшую настороженность на случай неприятных сюрпризов. Не особо доверяя, но и не видя причин для вражды. Их вклад в победу над зверем был практически незаметен, а значит, не оценён по достоинству. Чему хуляо не удивились и не расстроились. Держась немного обособленно от остальных. Проводя незримую границу между ними и нами. Не стремясь вступать в дружеские беседы с человеческими практиками. Как и столь же сильно радоваться победе. Это ведь не их столько времени втаптывали в землю, гоняя кругами как перепуганных куриц, по мнению гордых лис. Не признавая Шеней равными себе. Впрочем, это было взаимно.

Фунэ Цяо приняли намного благожелательнее. Всё же младшая принцесса союзного клана. Равного им. Красивая, юная, богатая из хорошей семьи. Особенно тепло её приняли девушки Шень, сразу забрав в свой кружок. Посплетничать. Да и сама барышня Фунэ обрадовалась этой встрече. Получив возможность расслабиться, расшить круг общения, увидеть старых знакомых. Почувствовать себя в безопасности.

Мой вклад в победу, по общему мнению, был сведён к самому минимуму. Посчитав его удачным стечением обстоятельств. Продолжив считать меня слабым провинциальным практиком из отдалённой горной деревушки. Ничем не примечательным. Не считая знакомства с братьями Шенями и барышней Фунэ. Но тут уж, как говорится, парню сильно повезло.

Шень Фанг с подошедшим Шень Джианем искренне поблагодарили за пожертвованные на благое дело талисманы. Поинтересовавшись, не осталось ли у меня ещё несколько таких же. Пришлось разочаровать, сказав, что истратил все. Не рассчитав с перепугу достаточного количества. Получив покровительственные слова благодарности и формального уважения от практиков Шень, договорился с Шень Фангом временно присоединиться к их команде. Вдруг рядом бродит ещё один могущественный зверь. Как же мы сами с ним справимся. И вообще, мы слабенькие, на наследие не претендуем, чего нас прогонять. К тому же я в хороших отношениях с лидером и его заместителем Шень Джианем. Называя их своими друзьями.

Хуляо тоже разрешили остаться на время рядом с ними. И безопаснее вместе и спокойнее. Будучи, друг у друга на виду.

Спросив разрешения у Шень Фанга, отрезать себе немного мяса белого броненосца, сильно того удивил.

– Зачем? Если страж останется доволен, мы все пройдём дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение легенд

Возвращение легенд
Возвращение легенд

Второй шанс даётся немногим. Что делать, если твоя история уже закончилась, а жажда продолжать свой путь к вершинам этого мира, нет. Предавшись унынию, Юй Цао тихо доживает свой век на задворках мира, сетуя на несправедливость судьбы. Пока однажды не ухватывается за тот самый шанс, что даётся лишь раз в жизни. Возможность вновь вернуться на дороги приключений, так манящие его во снах. Наконец, дойти по ним до самого конца, став легендой. Однако, ничего не даётся просто так. За всё нужно платить. Цао пока не знает, сколько за его спиной кредиторов и насколько высоки процентные ставки, однако ему на это плевать. Он готов бросить вызов самим богам, лишь бы убрались с дороги, не заслоняя свет мечты, к которой он стремится. Мир ещё вздрогнет, узнав кому именно он дал второй шанс.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература
Возвращение легенд II
Возвращение легенд II

В городе Солнечного камня кипят страсти и интриги. Он напоминает котёл, под которым неизвестные силы уже развели огонь, намереваясь сварить «кашку», в которую постоянно добавляют всё новое мясо. Варево бурлит, исходя паром. До готовности осталось только добавить соли и можно закрывать крышку. И вот она, в руках улыбающегося Тонг Цао стоящего рядом с большой ложкой. Целый мешок соли. Уж он то с удовольствием поможет всем. Никто не уйдёт не заляпавшись.Кланы точат зубки на гильдии. Ушастые на хвостатых. Беднота, облизывается на богачей. Трон, с аппетитом присматривается к торговым домам. Соседи, выглядывают из-за забора, привлечённые запахом. Все хотят есть, но не все окажутся по эту сторону котла. И только Цао Тонг хочет… мяса! Не подозревая, что кое кто уже нацеливается на него самого, с гастрономическими целями.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги