— Любая упряжь недостаточно богата и прекрасна для него, — ответил Пиппин. — Поэтому у него и вовсе ее нет. Если он согласен везти вас, то повезет без упряжи, а если не согласен, то ни угроза, ни кнут, ни узда не помогут. До свидания, Обгоняющий Тень! Потерпи немного! Битва приближается.
Обгоняющий Тень поднял голову и заржал так, что задрожала вся конюшня, а они закрыли уши. Проверив, полны ли ясли, Пиппин и его провожатый вышли.
— А теперь позаботимся о себе, — сказал Берегонд и повел Пиппина назад в цитадель, а там — к двери в северной части большой башни. Здесь они спустились по длинной и холодной лестнице в широкий коридор, освещенный фонарями. В стенах с обеих сторон были двери, и одна из них открыта.
— Это кладовая моего отряда гвардии, — сказал Берегонд. — Приветствую, Таргон! — обратился он к кладовщику. — Еще рано, но здесь новичок, которого повелитель принял к себе на службу. Он ехал долго и издалека с туго затянутым поясом, к тому же у него была сегодня трудная работа, и он голоден. Выдай-ка нам из того, что у тебя есть.
Они взяли хлеб, масло, сыр и яблоки из зимних запасов, сморщенные, но крепкие и сладкие, и кожаную фляжку с недавно приготовленным элем, а также деревянные тарелки и чашки. Всё это сложили в плетеную корзину и снова поднялись на башню. Берегонд отвел Пиппина к месту на восточном конце большого выступающего укрепления, где в стене была амбразура с каменным сиденьем под нею. Отсюда они могли смотреть на утро над Миром.
Они ели, пили и разговаривали о Гондоре, его истории и обычаях, о Шире и о странах, которые повидал Пиппин. И пока они беседовали, Берегонд смотрел на Пиппина все с большим удивлением, а хоббит то сидел скрестив ноги то, встав на цыпочки, выглядывал через амбразуру.
— Не скрою от вас, мастер Перегрин, — сказал Берегонд, — что внешне вы, с нашей точки зрения, напоминаете ребенка, мальчика лет девяти. И, однако, вы испытали столько опасностей и видели такие чудеса, что мало кто из наших седобородых может сравниться с вами. Я думал, решение принять вас на службу — просто каприз нашего повелителя: так некогда, говорят, поступали короли. Но теперь вижу, что это не так, и прошу извинить меня за это заблуждение.
— Прощаю, чего там, — ответил Пиппин. — Хотя вы не слишком ошибаетесь. В представлении моего народа, я не намного старше мальчика, и пройдет еще четыре года, прежде чем я «приду в возраст», как говорят у нас в Шире. Но не беспокойтесь обо мне. Расскажите лучше о том, что вокруг.
Солнце поднялось уже высоко, и туман в долине рассеялся. Последние его клочья уплывали, словно клочки белых облаков, подхваченные крепнущим восточным ветром, который трепал и дергал флаги и белые знамена цитадели, В глубине долины, на пять лиг и дальше, сколько хватал глаз, видна была серая и блестящая Великая Река, бегущая с северо-запада, поворачивающая на юг и снова на запад, пока не терялась в дымке и мерцании в том направлении, где далеко, в пятидесяти лигах, лежало море.
Пиппин мог видеть под собой весь Пеленнор, усеянный фермами и маленькими стенами, амбарами и хлевами, но нигде не было коров или других животных. Зеленые поля пересекались многочисленными дорогами и тропами, и на них было заметно оживленное движение: из широких ворот рядами выезжали телеги. Время от времени к воротам подъезжали всадники и, спешившись, торопились в город. Но движение в основном устремлялось по большой дороге прочь от города, на юг, где телеги поворачивали вместе с Рекой и скоро исчезали из виду. Дорога была широкой и мощеной, вдоль ее восточной обочины шла зеленая верховая дорожка, а за ней — стена. По дорожке скакали всадники, а все полотно дороги было заполнено большими возами, двигавшимися к югу. Вскоре Пиппин заметил, что движение хорошо организовано — возы двигались в три линии: в первой преобладала наиболее скоростная конная тяга, в другой — большие тяжелые фургоны медленно тащили быки, а вдоль западной обочины катилось множество маленьких тележек, которые толкали люди.
— Это дорога к долинам Тумладен и Лоссарнах, к горным поселкам и дальше — в Лебеннин, — пояснил Берегонд. — Туда движутся последние возы, доставляющие в убежища стариков, детей и женщин. Все они должны выехать из ворот и дорога должна быть очищена на лигу до полудня — таков приказ. Печальная необходимость, — он вздохнул. — Вполне вероятно, многим из разлучившихся нынче не суждено встретиться вновь. В нашем городе всегда было слишком мало детей. Теперь их совсем нет, лишь несколько мальчиков не уехали — для них найдется дело. Среди них и мой сын.
Немного помолчали. Пиппин с тревогой посмотрел на восток, как будто в любую секунду ожидал увидеть тысячи орков, топчущих поля.
— Что я там вижу? — спросил он, указывая на середину большого изгиба Андуина. — Это что, другой город или?..