Феникс убирает нож обратно за пояс. Я отворачиваюсь от них и иду к Кассиэлю. Мы должны положить его на кровать, но одна я с этим не справлюсь. Его лицо совсем бледное. Если бы только Алессио был здесь! Я осторожно опускаю руку на грудь Кассиэля. Его сердце бьется очень медленно, но оно бьется. Я привела его сюда, и только я несу за него ответственность. По крайней мере до тех пор, пока он не встанет на ноги или не умрет. Я отмахиваюсь от своей последней мысли. Этого ни в коем случае нельзя допустить. Я смотрю на Стар и Феникса. Ее руки лежат на его плечах. Он что-то шепчет, а затем они соприкасаются лбами. Я ненавижу то, что они так близки друг с другом, но сейчас это играет мне на руку, потому что моя сестра останавливает его приступ гнева. Потому что я куда слабее Феникса, по крайней мере без оружия. Он высокий и мускулистый. Наверняка многие девушки находят его привлекательным – у него светлые волосы, собранные в конский хвост, трехдневная щетина, татуировки на руках, тонкий нос, пронзительные зеленые глаза и выразительные губы. В барах Каннареджо, в которых я изредка бываю, девушки, хихикая, рассказывают о его достоинствах, которыми он, судя по всему, делится с каждой из них. Я не захочу его, даже если меня к нему привяжут. К счастью, Стар ничего не знает об этих слухах, и, честно говоря, мне и не хочется, чтобы она о них узнала.
Я слышу шаги за входной дверью. С облегчением я выдыхаю и открываю ее – толкаю засов в сторону и открываю дверь так, чтобы сквозь щель можно было увидеть, кто стоит за ней. В коридоре очень темно, но я все же узнаю Алессио и Тициана. Когда мой младший брат мне ухмыляется, у меня будто камень сваливается с души. Я быстро впускаю их в квартиру и снова закрываю дверь. Я прижимаю Тициана к себе.
– Ты ранен?
Он качает головой.
– Со мной все в порядке. – Он будто задыхается от моих объятий. Я выпускаю его, и Тициан бежит к Стар. Она смахивает его мокрые от пота волосы со лба и целует его.
Алессио задумчиво рассматривает ангела на полу.
– Ты притащила его сюда.
– Я могла пройти только через катакомбы, – объясняю я, когда он садится рядом с Кассиэлем и рассматривает его раны.
– Я предлагал ей забрать его отсюда, – вмешивается Феникс. – Но она отказалась. Может, хоть ты сможешь ее вразумить?
Алессио молча смотрит на Феникса. Они одного возраста, но, к счастью, абсолютно разные люди. Феникс дикий, а Алессио мягкий. И Алессио выигрывает эту дуэль взглядов.
– Забирать ты никого не будешь, – говорит он уверенно. – Я не позволю этому ангелу страдать и не отдам его тебе, пока он не способен защитить себя сам.
– Было бы гораздо разумнее убить его, пока он не в силах этого сделать, – упрямо говорит Феникс. – Ему нельзя здесь оставаться.
– Он тяжело ранен, – говорит Алессио тоном, не терпящим возражений. – Если ты вытащишь его отсюда, то обречешь на верную смерть. Там снаружи бушует толпа. Люди злятся, собор разрушен почти до основания. Под обломками зданий лежат погибшие и раненые. Они потрясены. Горожане разорвут его на кусочки, потому что готовы выместить свою злобу на ком угодно.
Стар закрывает рот рукой и притягивает Тициана ближе к себе. Некоторое время никто ничего не говорит, и мы только слушаем шум, доносящийся с улицы:
– Ангелы должны поплатиться за каждого погибшего!
Несколько мгновений спустя Феникс кивает.
– Но завтра утром мы унесем его отсюда, вне зависимости от того, жив он будет или мертв.
Это мы еще посмотрим.
– Отнесите его на мою кровать, – говорю я, и, к моему удивлению, они берут за руки ангела и тащат его на плечах. Кассиэль стонет, но не приходит в сознание, хотя Феникс в отличие от Алессио не очень-то с ним нежен.
Когда мы выходим из гостиной, Тициан путается у меня под ногами, любопытно рассматривая поврежденное крыло Кассиэля.
– Как ты думаешь, он сможет летать?
– Не знаю, но это явно не самая большая его проблема. Ему сначала нужно выздороветь.
– Алессио и Стар точно справятся с этим. – Вера Тициана в способности сестры безгранична, хотя она лечила только наши маленькие и большие раны. – Она его вылечит.
– Надеюсь. – Мертвый ангел станет серьезной проблемой для нас. – Я могу поспать на диване, – говорю я, когда Кассиэля кладут на мою кровать. Стар идет в ванную, чтобы взять свою корзину с мазями и бинтами. В нашем маленьком саду она выращивает лечебные травы, высушивает их и смешивает с какими-то зловонными мазями, чтобы получить лекарство.
– Нагрей воды. – Алессио дает Тициану задание. – У нас нет ничего, чтобы обезболить процесс, но я должен зашить его рану.