Читаем Восточный фронт полностью

– Уркварт, возьми под своё командование гарнизон Изнара. Если сможешь, усиль его своими воинами. А затем убеди магов «Истинного света» в необходимости открыть телепорт. Главное, координация и синхронность действий. А это возможно только при наличии твоих связистов.

– Договорились, Гай. Я сделаю всё, что смогу. Клянусь.

– Надеюсь на тебя, Уркварт. Поспеши.

Связь прервалась, и я оглядел тех, кто в этот момент находился рядом. Отири, Рикко Хайде и брат Айнур ждали моих приказов.

– Батальон «Мечники Кварна» готов выступить? – первым я обратился к Хайде.

– Так точно, господин граф, – отозвался полковник.

– Через двадцать минут воины должны находиться возле телепорта.

– Слушаюсь.

– Отири, – я посмотрел на ведьму, – сколько наших магов рядом и готовы к бою?

На миг она прикрыла глаза и доложила:

– Шесть.

– Здесь оставь двоих, остальных к порталу. И ещё, пусть они возьмут весь запас магических гранат.

Ламия выскочила за дверь, и я обратился к брату:

– Айнур, тебя с собой не беру. Твоё время ещё придёт. Без обид?

– Я всё понимаю, брат, – нахмурился он. – Удачи вам.

Через полчаса вместе с наёмным батальоном, четырьмя магами, связистом и ламией я совершил переход в Изнар и оказался на территории телепорта. Городской гарнизон находился на площади рядом с порталом. Воины были готовы отправиться на восток, но чародеи школы «Истинный свет» не могли открыть проход, точнее, боялись это сделать, и мне пришлось с ними пообщаться.

В дежурной смене всего пять магов, обычные чародеи-домоседы, которые сторонились всего, что связано с войной, и опасались за свою жизнь. Тыловики, что с них взять? Так что разговор был короткий. Либо они при помощи моего связиста договариваются с коллегами в Ахваре и открывают телепорт, либо я объявляю их изменниками и беру под арест, после чего с ними будет разбираться военно-полевой суд, который возглавит лично великий герцог Ферро Каним. А он церемониться не станет. За своего сына спросит, и придётся кому-то отправляться на плаху, невзирая на высокое звание мага и принадлежность к сильной школе.

Мои угрозы подействовали. Маги связались с Ахваром, и проход открыли. В общем-то всё получилось достаточно просто, и не прошло часа с момента моего разговора с герцогом, как я снова оказался на Восточном фронте.

В городе шла битва, он был объят пламенем. Здание телепорта вздрагивало от близких взрывов, с потолка сыпалась штукатурка. Демоны действительно пошли на решительный штурм и бросили в кровавую мясорубку последние резервы. Для них захват Ахвара был необходим, ибо он являлся ключом к внутренним провинциям империи. А мы не могли его сдать, и остверы готовились умирать на позициях, ибо отступление равнозначно поражению. При этом, что немаловажно, демоны город не щадили, а мы были обязаны его сохранить. В первую очередь, само собой, телепорт, а во вторую – храмы имперских богов. Такой вот расклад.

– Кто старший?! – стряхивая с лица пыль, обратился я к встречающим нас офицерам из штаба герцога.

Ко мне подбежал пожилой вояка с перевязанной левой рукой и доложил:

– Капитан Эдра, 9-й конноегерский полк Канимов.

– Какие нам приказы?

– Солдаты герцога должны выдвигаться в центр, а вы, господин граф, отправляетесь в гостиницу «Империал». Там штаб вашей бригады. Вы знаете, где это, или выделить проводников?

– Мне известно, где находится «Империал». Встречайте своих воинов, дальше мы сами.

Подкрепления прошли через портал быстро, и он снова закрылся. Войска Гая повёл капитан, а я вывел батальон «Мечники Кварна», двести семьдесят воинов, и направился к гостинице. Пока шли, я ожидал, что нас достанут демоны. Они бомбардировали район телепорта и центр Ахвара, и боевые заклятия постоянно падали где-то неподалёку. Но ламия и чародеи были начеку, отбили пару огнешаров, и к штабу бригады наёмники мы добрались без потерь.

– Слава богам! – поспешил навстречу Альера. – Ты успел, Уркварт. Мы верили в тебя.

– Да-да, успел. Докладывай, что тут и как. Сколько нас, какие районы держим и что нам предстоит сделать, чтобы удержать город?

– Пойдём. Сейчас всё покажу и расскажу.

Мы прошли в подвал, где горел магический светильник, на стене висела подробная карта города. Демоны и вражеские чародеи продолжали обстрел, а наши маги отбивали заклятия противника. От взрывов здание «Империала» постоянно вздрагивало, и битые стёкла градом осколков сыпались на улицу. Короче, война в самом разгаре, и подвал – именно то место, где сейчас обязан находиться штаб бригады.

– Смотри, Уркварт, – начал Альера и указал на карту, – атака началась несколько часов назад. Об этом ты в курсе?

– Я уже знаю, что восточная часть города захвачена и противник рвётся к порталу. Давай ближе к делу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Оствер

Уркварт Ройхо
Уркварт Ройхо

Разум и душа нашего современника, обычного рядового солдата Вооруженных сил Российской Федерации Лёхи Киреева, оказываются в теле умирающего юноши-аристократа в реальности, где правят Меч и Магия. Землянин – не герой, не прогрессор, не Избранный и не имеет особых преимуществ перед людьми мира Кама-Нио, кроме одного – он быстрее соображает и прекрасно адаптируется в новой обстановке. Не пытаясь переделать или что-то кардинально изменить в окружившем его мироустройстве, он вживается в непривычное для себя общество, обретает врагов, друзей и покровителей, стремится постичь нечто новое, узнать секреты древних имперцев и стать человеком, который может самостоятельно определять свою судьбу. Дуэли. Драки. Живые мертвецы. Мутанты. Война. Всё это будет. Но для кого-то это приключения, а для обновлённого имперского графа Уркварта Ройхо, в прошлом типичного обывателя, неотъемлемая часть жизни, которую он хотел бы прожить по собственному разумению… Добро пожаловать в империю Оствер, огромное государство на трёх материках, которое находится в упадке и где не всё так просто, как может показаться вначале, а люди и нелюди, при всех их различиях и многообразии, так похожи на нас с вами!

Василий Иванович Сахаров

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Черная свита
Черная свита

Молодой граф Уркварт Ройхо и его друзья, выполнив первое поручение организации «Имперский союз», отдыхали недолго. Кругом война, кровь, грязь, мятежи. Изнемогающей под ударами завоевателей древней империи требуются умелые бойцы. Но присягнувшие на верность роду Анхо дворяне отправляются не на фронт, а в столицу, где им предстоит стать гвардейцами императора, который ведёт свою войну с врагами государства. Юному государю требуется военная сила, которая способна обуздать мятежников, предателей, бандитов и продажных аристократов из высших имперских слоёв, и такой силой становятся выпускники элитных военных лицеев. «За Анхо и империю!» – вновь звучит старый клич гвардейцев Чёрной Свиты, которые готовы отдать за свои идеалы жизнь, и в их рядах – граф Уркварт, оствер с душой и разумом нашего современника с планеты Земля.

Василий Иванович Сахаров

Фантастика / Фэнтези / Попаданцы
Протектор Севера
Протектор Севера

Духи предков требуют отмщения, и граф Уркварт Ройхо, покинув ряды гвардейской роты, вместе с близкими людьми, союзниками и наёмными воинами отправляется на Север. Он должен покарать убийц своих кровных родственников и освободить братьев и сестёр. Но что будет потом, когда падёт коварный предатель герцог Григ? Об этом имперский граф задумывался, но не знал, что смерть заклятого врага не даст спокойствия землям Севера. Пираты и северные кочевники атакуют окраину империи, голод угрожает людям, а нечисть и нежить бродит по пустошам в поисках пищи. Опасностей и трудностей много, но граф Ройхо не привык отступать. Он принимает на себя ответственность за доверившихся ему мирных людей – и наступает время протектора Севера, который дал клятву служить империи и защищать её границы.

Василий Иванович Сахаров

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги