Читаем Вор Времени полностью

«Он сказал, что я могу тренироваться в Италии. Только не с его компанией. Это правило кумовства. Но он мог бы что-нибудь придумать для меня после того, как я получу необходимую итальянскую лицензию ».

«Он мог бы что-нибудь выстроить. Для вас.'

Она вздохнула. 'Да уж. Вот как он это выразился. И я думаю, он мог. На определенном уровне закона крупные фирмы подпитывают друг друга. Были бы итальянские фирмы, которые занимались бы распределительной работой. Это слово попадет в сеть старого доброго мальчика. Око за око. Думаю, как только я выучу итальянский, мне предложат работу ».

Чи кивнул. «Я так думаю, - сказал он.

Пришел обед. Тушить баранину и жарить хлеб для Чи. Джанет ела тарелку супа.

Они сели и посмотрели на еду.

«Тебе стоит что-нибудь съесть», - сказал Чи, полностью потерявший аппетит. Он взял ложку рагу, кусок жареного хлеба. - Ешь, - приказал он.

Джанет Пит взяла ложку супа.

- Решение еще не принято?

Она покачала головой. 'Я не знаю.'

«Вы знаете себя лучше, чем кто-либо», - сказал он. «Что сделает тебя счастливым?»

Она снова покачала головой. «Я думаю, что я счастлива, когда я с ним. Как ужин вчера вечером. Но я не знаю ».

Чи думал об ужине, о том, как он закончился и о том, что произошло потом. Она пошла с ним в его комнату? Она ночевала там? Вероятно. Эта мысль задела. Было очень больно. Это его удивило.

«Я не должна позволять подобным вещам затягиваться», - сказала она. «Я должен решить».

«Мы позволили нашим затянуться. Мэри и я. И, думаю, она решила.

Когда подошел обед, он выпустил ее руку. Теперь она протянула руку и надела его. «У меня есть твоя салфетка, - сказала она. «Слегка влажный, но все же, - она ​​посмотрела на смятый квадрат бледно-голубой бумаги, - пригодный для использования в случае крайней необходимости».

Он сразу понял, что это была ее попытка сменить тему. Он взял салфетку, бросил ей на колени.

Может, вас привезли в единственное в Шипроке кафе с салфетками?

«Отмечены и оценены», - сказала она. Ее улыбка казалась почти естественной. - А как у тебя дела?

- Я рассказал вам о Backhoe Bandit. А Этситти?

Она кивнула. «Должно быть, это было ужасно. Как насчет того, чтобы найти женщину?

- Что я вам об этом рассказывал?

Она напомнила ему.

Он рассказал ей о Хоуке, о записке, оставленной Лиафорну, о пистолете Элеоноры Фридман-Бернал и о том, что он был того же калибра, который использовался при убийствах, о навязчивом интересе Лиафорна к поиску места в Юте, куда, похоже, обратился давно потерянный гончар Фридмана. переехал.

«Вы знаете, что вам нужно подать заявление на разрешение рыть такие участки в резервации. У нас есть офис в Window Rock, который этим занимается, - сказала Джанет Пит. - Вы это проверили?

- Может, Лиафорн, - сказал Чи. Но, видимо, она пыталась выяснить, откуда взялся этот материал. Вы должны знать это, прежде чем подавать.

'Полагаю, что так. Но я думаю, что все они пронумерованы. Может, она просто догадается об этом ».

Чи усмехнулся и покачал головой. «Когда я был студентом-антропологом, я помню, как профессор Кэмпбелл или кто-то еще рассказывал нам, что существует сорок тысяч мест, перечисленных с номерами Лаборатории антропологии Нью-Мексико. Это только в Нью-Мексико. И еще сотню тысяч или около того в других регистрах.

«Я не имела в виду, что просто выбрала случайное число», - сказала она слегка раздраженно. «Она могла бы описать общее местоположение».

Чи внезапно заинтересовался. «Может, Лиафорн уже изучил это», - сказал он. Он вспомнил, что, вероятно, скоро получит известие от Лифхорна. Он оставил сообщение на коммутаторе, чтобы переадресовать звонок здесь. - Но долго ли придется проверять?

«Я могу позвонить», - сказала она задумчиво. «Я знаю человека, который им управляет. Помог ему с регламентом. Я думаю, чтобы покопаться в резервации, я думаю, вам нужно обратиться в Службу парков и в Управление по сохранению культурного наследия навахо. Я думаю, вам нужно назвать репозиторий для всего, что вы восстанавливаете, и получить одобрение системы архивирования. А может ...

Чи думал, как было бы здорово, если бы, когда Лиафорн позвонил, он мог сказать ему координаты места на карте, которое он искал. Его лицо, должно быть, выражало нетерпение. Джанет остановилась на полуслове. 'Какая?' она сказала.

«Давайте вернемся на станцию ​​и позвоним», - сказал он.

Когда они вошли, их ждал звонок от Лифорна. Чи рассказал ему то, что он узнал от полиции Мэдисона и от Бейтса из офиса шерифа округа Сан-Хуан. «Они ждут отчета от полиции штата Юта», - добавил Чи. «Бейтс сказал, что позвонит, когда получит».

- Я понял, - сказал Лиафорн. «Тоже двадцать пять калибра».

«Вы знаете, подавал ли Фридман разрешение на раскопки того места, которое вы ищете?»

Долгое молчание. - Мне следовало подумать об этом, - наконец сказал Лиафорн. «Я сомневаюсь, что она это сделала. На волокиту уходит годы, и это двойная подача документов. Допуск Службы парков плюс разрешение племени, а также всевозможные проверки и возня. Но я должен был это проверить ».

«Я позабочусь об этом», - сказал Чи.

Перейти на страницу:

Похожие книги