Она кивнула и снова потерла лоб. Удивительно, как она еще мозоль там не натерла.
– Убежище возродилось. С помощью рабочей силы пленных спаклов. Но не всем новое правительство пришлось по вкусу. Некоторым досталось намного меньше власти, чем они хотели. – Она поежилась под плащом. – Некоторым из Ответа.
Она помолчала, давая мне догадаться.
– Бомбы.
– Именно, – кивнула она. – Кое-кто так привыкает к войне, что начинает жить ею даже в мирное время. Война ради войны.
Она отвернулась. Может, чтобы я не видела ее лица – или чтобы самой не видеть моего. И горящего на нем осуждения.
– Ее звали мистрис Трейс. – Она обращалась к озеру, к холодному ночному небу. – Умная, сильная, уважаемая, но очень склонная всем командовать. Именно поэтому ее никто не хотел в Совете, не исключая и Ответ. И именно поэтому она так рассердилась, оставшись не у дел.
Мистрис Койл повернулась обратно ко мне.
– У нее были и сторонники. А еще она занялась бомбардировками – примерно такими же, как мы сейчас устраиваем мэру, только это было мирное время.
Она подняла глаза к небу, полюбовалась лунами.
– Ее специализация – то, что мы теперь называем трейс-бомбами. Невинный с виду пакет, где-нибудь в местах скопления солдат. Не встанет на взвод, пока не почувствует пульс под живой кожей – в руке, которая берет его с земли. Понимаешь? Твой пульс приводит ее в боевую готовность, а дальше ты знаешь, что держишь в руке взведенную бомбу, и она взорвется, только если ты ее отпустишь. Бросишь или не сумеешь обезвредить – и все. Бум-м-м!
Облако проплыло между двумя восходящими лунами.
– Эдакое большое «не повезло», – пробормотала она.
Она взяла меня под руку, и мы медленно пошли обратно, в сторону целительской палатки.
– Но другой войны так и не вышло. Так, заварушки. И в какой-то момент мистрис Трейс смертельно ранило. Ко всеобщему счастью.
Воцарилась тишина. Только наши шаги и мужской Шум в отдалении, чистый, почти хрустящий в морозном воздухе.
– Но, видимо, недостаточно смертельно, – заметила я.
Она покачала головой.
– Просто я чертовски хороший целитель. – Мы уже дошли до самой палатки. – Я знала ее еще девчонкой, дома, в Старом свете. Но для меня выбора не было. Вот за это меня и вышибли из Совета. А ее все равно казнили.
Я смотрела на нее и пыталась понять… все, что есть в ней хорошего, и трудного, и противоречивого, все, что делало ее той, кем она была.
Мы – это выбор, который мы совершаем. И должны совершить. Только это – и больше ничего.
– Ты готова? – снова спросила она в последний раз.
– Готова.
И мы вошли.
Моя сумка уже на месте, мистрис Койл сама собрала ее. Та, что поедет со мной и Уилфом на телеге; та, что я возьму в город. Внутри продукты – совсем невинная еда, пропуск для меня в город, если все пойдет по плану… в город, мимо стражи, в собор.
Если все пойдет…
Если же нет, на дне, в потайном кармашке лежит пистолет.
Еще в палатке мистрис Лоусон и мистрис Бретуйэт. Лекарства и перевязка наготове.
И Ли тоже там. Я сама его попросила.
Я села на стул лицом к нему.
Он взял мою руку, пожал; в его ладони царапнулась записка. Он посмотрел на меня; весь Шум – в том, что сейчас произойдет.
Я в открытую развернула записку, постаравшись спрятать написанное от обступивших меня трех мистрис – пусть думают, что там какие-нибудь романтические глупости или вроде того.
Я не реагирую. Складываю листочек и смотрю на автора. Микроскопический кивок.
– Удачи, Виола, – говорит мистрис Койл.
Фраза эхом летает по всей комнате, от человека к человеку, и замирает на губах у Ли.
Я сама хотела, чтобы он это сделал. Только не мистрис Койл – это было бы совершенно невыносимо. К тому же он будет максимально осторожен.
Потому что есть только один способ беспрепятственно разгуливать по Новому Прентисстауну. Судя по нашим разведданным – только один.
Только один способ найти Тодда.
– Готова? – это уже Ли, и в его устах вопрос звучит совершенно по-другому, так что я даже спокойно это переношу.
– Да.
Я протягиваю руку, закатываю рукав.
– Только давай по-быстрому, – я смотрю прямо Ли в глаза, – пожалуйста.
– Обещаю.
Он лезет в мешок на полу и достает металлическую полоску с номером 1391.
33
Отцы и сыновья
– Он сказал тебе, чего хотел? – не унимался Дэйви.
– Когда, по-твоему, я успел с ним пообщаться не в твоем присутствии?
– Ну, ссанина, вы же в одном
Стоял конец дня, садилось солнце. Мы ехали в Управление Вопроса. Еще две сотни женщин заклеймены. Дело идет заметно быстрее, когда за процессом надзирает мистер Моллот с пистолетом. По городу есть и другие команды, под управлением мистера Моргана и мистера О’Хеа – так везде говорят, што мы уже всех их сделали по количеству. Хотя браслеты на женщинах заживают дольше и хуже, чем на овцах или на спаклах.