Хлеб, который я ем в Лондоне, - это пагубная паста, замешанная на меле, квасцах и костяной золе; невкусная на вкус и разрушительная для конституции. Хорошие люди не знают об этой подделке, но предпочитают ее полезному хлебу, потому что он белее.... Таким образом, они жертвуют своим вкусом и здоровьем, ... а мельник или пекарь вынуждены их отравлять.... Такая же чудовищная испорченность проявляется в их телятине, которую отбеливают путем многократных кровопусканий и других злодейских искусств, ... так что человек может с таким же комфортом пообедать фрикасе из лайковых перчаток.... Вы вряд ли поверите, что они могут быть настолько безумны, чтобы варить свою зелень с медными полупенсами, чтобы улучшить ее цвет. 114
Поэтому Мэтью спешит вернуться в свое сельское поместье, где он может дышать и есть без риска для жизни. По дороге, после того как история рассказана на четверть, он подбирает бедного, полуголого деревенского парня, Хамфри Клинкера; "его вид свидетельствовал о голоде, а лохмотья, которые он носил, едва ли могли скрыть то, что приличия требуют прикрывать". Этот оборванец предлагает сесть за руль кареты, но когда он садится на высокое сиденье, его старенькие бриджи расходятся, и миссис Табита Брамбл (сестра Мэтью) жалуется, что Хамфри "имел наглость шокировать ее зрение, показывая свою голую заднюю часть". Мэтью одевает мальчика, берет его к себе на службу и терпеливо сносит, даже когда юноша, услышав Джорджа Уайтфилда, становится методистским проповедником.
Другая грань религиозной ситуации проявляется в мистере Эйч-Ти, которого Брамбл встречает в Скарборо и который хвастается тем, что беседовал с Вольтером в Женеве "о нанесении последнего удара по христианскому суеверию". 115 Другой скиталец, капитан Лисмахаго, вступает в историю в Дареме - "высокая, скудная фигура, отвечающая по лошади описанию Дон Кихота, сидящего на Росинанте". Он жил среди североамериканских индейцев и со смаком рассказывает, как эти индейцы поджарили двух французских миссионеров за то, что те утверждали, будто Бог позволил своему сыну "войти в недра женщины и быть казненным как преступник", и за то, что они притворялись, будто могут "умножать Бога ad infinitum с помощью небольшого количества муки и воды". Лисмахаго "много говорил о разуме, философии и противоречии в понятиях; он бросал вызов вечности адского огня и даже бросал такие выпады в сторону бессмертия души, которые немного подпалили усы веры миссис Табиты". 116
Смоллетт так и не увидел Хамфри Клинкера в печати. 17 сентября 1771 года он умер на своей итальянской вилле в возрасте пятидесяти лет, нажив больше врагов и создав больше ярких персонажей, чем любой другой писатель своего времени. Нам не хватает в нем доброго характера, здорового принятия жизни и кропотливого построения сюжета, которые мы находим у Филдинга; но в Смоллетте есть бурная жизненная сила, привкус и запах британских городов, кораблей и среднего класса; его простое эпизодическое повествование течет свободнее и ярче, без помех в виде назиданий. Характеры у Филдинга менее яркие, но более сложные; Смоллетт часто довольствуется накоплением манер, вместо того чтобы исследовать противоречия, сомнения и нерешительность, из которых складывается личность. Этот способ индивидуализации - преувеличение какой-либо особенности как лейтмотива каждого человека - перешел к Диккенсу, чьи "Пиквикские тетради" продолжили начатое Мэтью Брамблом путешествие.
Взятые вместе, Ричардсон, Филдинг и Смоллетт описывают Англию середины XVIII века более полно и наглядно, чем любой или все историки, которые теряются в исключениях. Здесь есть все, кроме того высшего класса, который перенял у Франции ее нравы и ее колонии. Эти романисты триумфально привели средний класс в литературу, как Лилло привел его в драму, Гей - в оперу, а Хогарт - в искусство. Они создали современный роман и оставили его как непревзойденное наследие.
VI. ЛЕДИ МЭРИ
Так в Англии привычно называли самую блестящую англичанку своего поколения, которая вошла в историю нравов, нанеся удар по условностям, сковывавшим ее пол, и вошла в историю литературы, написав письма, соперничающие с письмами мадам де Севинье.