Читаем Внезапно вспыхнувшая любовь полностью

Что ему нужно? Сказать, что он беспокоится о ней? Ни за что - вдруг она разозлится! Сказать, что их проблема еще не решена? Ни в коем случае вдруг этим он подаст ей ложную надежду! Особенно после того, как только что глазел на ее ноги! Сделав глубокий вдох, Джек заговорил:

- Хочу кое-что с тобой обсудить. По работе. Думаю, что не стоит откладывать до завтра.

Задумчиво взглянув на него, Молли отступила и дала ему войти. Джек расстегнул воротничок рубашки: ему показалось, что вокруг жарко, как в печке. Где-то в потаенном уголке души жила надежда, что Молли не захочет с ним разговаривать. Скажем больше - был уверен, что она прогонит его прочь. А теперь вот входит к ней в гостиную, а на ней этот розовый халат - облегающий, подчеркивающий фигуру, сексуальный атласный халат... Нет, он сумасшедший, совершенно чокнутый! Зачем идти в дом к женщине, к которой его так безумно влечет?

Подавив буйство гормонов и заставив себя вернуться к разумному мышлению, Джек сел в кресло, на которое указала Молли. Несмотря на свой домашний вид, она выглядела по-настоящему элегантно и утонченно. В ней не было ничего от грустной, растерянной девочки, с которой Джек столкнулся вчера в кафе. Может быть, боль в ее глазах Джеку почудилась? Но нет, просто исцеление не происходит в один день. Вчера Молли было худо, но сегодня ей явно лучше. А значит, он пришел напрасно.

Молли села в кресло напротив, скрестила умопомрачительные ноги и вопросительно взглянула на гостя.

- Так что же за неотложное дело привело тебя сюда?

Джек напряг разум - но тщетно. Как ни старался он думать о работе, думал лишь о том, что халат она запахнула, однако краешек ноги все равно виден... Черт побери, глазеть на ножки подчиненной - это почти что сексуальное домогательство! Усилием воли Джек заставил себя сосредоточиться на деле. Он не станет раскисать только оттого, что Молли невероятно красива. Он вспомнит, что она еще и сильный, способный, организованный сотрудник... Ага, нашел!

- Я пришел предложить тебе новую работу, - произнес он, гордый собой и почти счастливый оттого, что сумел изобрести такой солидный, правдоподобный предлог и так геройски выбрался из тупика.

- Что? - с удивлением переспросила Молли.

- В ту ночь, когда ты упала, я собирался сделать тебе деловое предложение, - легко, как по маслу продолжал Джек. Теперь-то он полностью овладел собой! Но тут началась вся эта кутерьма, и мне так и не представилось случая.

- Деловое предложение? - с интересом повторила Молли.

- Ты - способный работник с большим потенциалом. Не согласишься ли несколько месяцев поработать моей заместительницей, чтобы, набравшись опыта и необходимых знаний, самой возглавить коллектив служащих?

- У меня будет собственный отдел?!

- Пока что только секция нашего отдела. Ты будешь отчитываться передо мной, а я за тебя - перед Баррингтоном.

Что бы ни отражалось на лице Молли до сих пор, теперь она просияла от восторга.

- Да ты шутишь! - воскликнула она.

- Ничуть, - ответил Джек. Огромное облегчение охватило его, даже голова закружилась от радости. -Разумеется, это не в один день произойдет, - добавил он и, встав, принялся шагать по комнате.

Он просто на части разрывался. Места себе не находил от волнения, но при этом чертовски радовался, что нашел верный ход, - так радовался, что готов был расцеловать Молли.., совершенно невинно, в виде поздравления. Джек помнил, как целовала его Молли, когда считала своим мужем. Быстро, легко, почти небрежно поцелуем не страстной любовницы, а давней подруги. Ему очень нравились такие поцелуи, теперь он скучал по ним. Однако для них с Молли любой поцелуй опасен.

- Рано или поздно я надеюсь создать из нашего отдела два - рекламы и информации. Раздел на две секции и твое назначение - первый шаг к этим переменам.

- Просто не верится!

- Так оно и будет, - ответил он, улыбаясь ее энтузиазму.

За четыре года он привык к такой Молли. Умной, способной, прекрасной работнице, преданной своему делу. Тогда ему и в голову не приходило, что у нее гладкая кожа, нежные руки, волосы, скользящие меж пальцев, как шелк... Он и представить не мог, что она так потрясающе эротично, чувственно целуется...

Вот об этом вспоминать не стоило! Мало того, что мужское естество Джека воспряло, ободренное воспоминанием о страстных поцелуях; все обуревавшие его искушения вернулись в полной мере. В этот миг он был готов на все - абсолютно на все! - чтобы только еще раз ее поцеловать. Но в ту же секунду Джек сообразил, как бесплодно и опасно его желание.

Ему не нужна близость. Он не хочет на ней жениться, не собирается заводить детей, о которых она так мечтает. Не может. Просто не может. Такой женщине, как Молли, нужен сказочный принц, а он давно уже не верит в сказки.

Взглянув на Молли, Джек напомнил себе, что она сияет от радости потому, что Джек предложил ей повышение. Как видно, ей от него ничего, кроме спокойных деловых отношений, и не нужно.

Обругав себя последними словами за слабоволие, Джек снова овладел собой.

- Я рад, что ты согласна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза