Читаем Влюбись в меня полностью

Сидевший напротив меня Рис откинулся на спинку стула. Темно-синяя форма натянулась на его плечах.

– Чего именно? Не ела сэндвичи в три часа ночи?

– Ха-ха, это я делала бесчисленное количество раз! – Я встала, собрала весь мусор и пошла на кухню. – Я не делала другого. Никогда не рассказывала парню, как прошел мой день. – К счастью, свет был приглушен, потому что щеки у меня горели. – Те парни, с которыми я встречалась… Мы, конечно, говорили, но не так.

– Поверхностно? – спросил Рис.

Я обернулась и скользнула взглядом по его высоким скулам, а затем посмотрела на рукоятку пистолета, которая напоминала мне, насколько опасна его жизнь и какой короткой она может оказаться. Выбросив эти мысли из головы, я снова посмотрела Рису в глаза.

– Да, это верное слово, – признала я.

Развернувшись, я прикусила губу. Это было правдой. Я встречалась с разными парнями, но наши отношения были поверхностными. Отыскав мусорное ведро, я выкинула обертки от сэндвичей. Выпрямившись, я чуть не ахнула. Рис стоял у меня за спиной, а я даже не слышала, как он подошел.

– Господи, ты что, телепортировался?

Приблизившись ко мне вплотную, он упер руки в столешницу по обе стороны от меня. Когда я ощутила тепло его тела, все мои чувства обострились. Он усмехнулся.

– Ты слышала, что ученые сумели успешно телепортировать атом?

– Нет, – покачав головой, ответила я. В горле у меня пересохло.

– А это так, – сказал Рис, убирая волосы у меня с шеи. – Не успеешь и глазом моргнуть, как мы будем носиться по миру.

Его дыхание обожгло мне шею. Мой пульс участился.

– Будь у тебя выбор между полетами и телепортацией, что бы ты выбрал?

– Странный вопрос, – снова усмехнулся Рис, и я улыбнулась. – Конечно, телепортацию.

– Правда? – Я задрожала, когда он провел пальцем по моей шее. – При телепортации легко ошибиться: хоп – и у тебя уже рука торчит из головы. Ты фактически выбираешь девяностодевятипроцентную вероятность жуткой смерти вместо однопроцентного шанса погибнуть.

– Я ненавижу летать, – сказал Рис и провел пальцем вдоль моего подбородка. – Летаю, конечно, когда приходится, но радости от этого не испытываю.

– Я обожаю летать, – ответила я, закрыв глаза.

– Ты не человек, – пробормотал Рис, целуя меня в шею. – Мой обеденный перерыв еще не закончился. – Он прикусил зубами мочку моего уха. Меня словно током ударило. – И я хочу десерт.

Как бы банально это ни звучало, слова были невероятно сексуальными.

– Я только об этом и думаю, – сказал он, проводя рукой по моей шее, затем по груди. Мои соски тотчас затвердели в ответ на его прикосновения. – Я так хочу тебя, что не могу ни на чем сосредоточиться.

– Извини, – пробормотала я, содрогаясь всем телом.

Рис легонько укусил меня за шею.

– Не извиняйся. У меня в жизни не было такого стояка.

– Видимо, ты поэтому так резко тормозил на светофорах.

– Ага, – сказал он и зажал мой сосок между пальцев. Его умопомрачительный член коснулся самой чувствительной моей точки, заводя меня даже через одежду. – Рокси, я хочу тебя.

– Я твоя, – выдохнула я, не подумав, и тут же испугалась своих слов, потому что они прозвучали как обещание, как ключ, который открыл что-то глубоко в душе Риса.

Он сделал шаг назад, схватил подол моей футболки и резко дернул его наверх. Мою разгоряченную кожу обдал холодный воздух. Я через плечо взглянула на Риса и снова вздрогнула, когда он потянулся к пуговице на моих джинсах. Скинув сандалии, я подождала, пока он стащит с меня джинсы.

Рис немного помедлил, поцеловал меня между лопаток, а затем провел ладонями по моим ногам. Наклонившись, он запечатлел поцелуй у самого основания моего позвоночника.

– Рис, – прошептала я.

– Да? – отозвался он, касаясь моей талии.

– Что ты задумал?

Поигрывая резинкой моих стрингов, он прижался ко мне всем телом. Его возбужденный член уперся мне в спину.

– А на что похоже? – Не дожидаясь моего ответа, он провел рукой по моему животу и залез в трусики, накрыв ладонью мое лоно. – Вот тебе намек. Ты сказала, что ты моя. Я намерен действовать.

О боже, явно не собираясь терять время, он сунул палец внутрь меня, где все уже пульсировало в предвкушении, и провел по моей влажной плоти. Я дернулась, когда он коснулся той точки, которую прежде находил лишь мой безотказный вибратор. Большим пальцем он умело ласкал чувствительный бугорок у меня между ног. Я бесстыдно прильнула к его руке, не в силах контролировать собственное тело.

Прижавшись ко мне бедрами, Рис продолжил орудовать своим пальцем.

– Я могу кончить, просто лаская тебя рукой.

От этих слов меня бросило в жар. Это был сущий гедонизм, и прежде я такого никогда не испытывала. Я была на грани. Когда он вытащил руку, я застонала.

Затем я услышала, как на пол упала его портупея. Тихонько лязгнула молния ширинки. Сердце бешено забилось у меня в груди.

– Быстрее, – сказала я.

Он поцеловал меня в плечо и обхватил рукой за талию.

– Малышка, если я потороплюсь, все закончится, прежде чем я проникну внутрь тебя.

Я хотела снять трусики, но Рис меня остановил.

– Не снимай их, – приказал он, – и положи руки на стойку, не двигайся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги