Читаем Влюбись в меня полностью

Но он был прав. Жизнь у родителей ничего хорошего не сулила, а жизнь у Кэти стала бы, пожалуй, настоящим безумием. Это было бы весело, но в то же время оставался бы риск, что в один из вечеров тебя могут привести в участок.

Боже, какой же я была глупой! Сама того не сознавая, я уже кивала.

Я сумела не рассказать родителям о происходящем, и это было здорово. Я понимала, что они рассердятся, причем вполне обоснованно, но у меня впереди была долгая смена, а в голове роились мысли. Мне пора было ехать в бар, а Рису – работать, поэтому у нас просто не нашлось времени на этот разговор. Следовательно, его пришлось отложить до воскресенья. Моя машина по-прежнему стояла возле дома, поэтому на работу меня подбросил Рис.

И это было необычно.

За исключением моих братьев, парни никогда еще не подвозили меня. Выйти из машины тоже оказалось непросто. Я помахала Рису и поблагодарила его, но этого было мало.

– Эй, – сказал он и поймал меня за руку, прежде чем я вышла. – Куда это ты собралась?

– Э-э… на работу.

– Как бы не так.

Сбитая с толку, я хотела попросить пояснить его поведение, но тут он потянулся ко мне.

– Мы не прощаемся, – заявил он. – Мы целуемся.

И мы поцеловались.

Он наклонил голову, и я замерла в предвкушении. Секунду спустя он уже коснулся губами моих губ. Поцелуй оказался нежным и быстрым, и я решила, что на этом все и закончится, но ошиблась. Он поцеловал меня более страстно. От этого поцелуя кровь вскипела у меня в жилах, а кожа покрылась испариной. Он поцеловал меня так, словно это был наш последний поцелуй, и я растворилась в Рисе и его тепле.

Как в тумане я вышла из его пикапа и дошла до бара. Работать было гораздо проще, чем накануне. Я непринужденно болтала с клиентами и искренне улыбалась им, получая огромные чаевые.

И это было здорово, ведь список моих расходов должен был вот-вот пополниться еще одним ежемесячным счетом. Это было отстойно, но необходимо.

В минуту затишья Ник отвел меня в сторонку, к витрине с бутылками с алкоголем.

– Ты ведь сегодня к себе не поедешь? – спросил он.

– Не поеду, – ответила я.

Его лицо казалось непроницаемым.

– Остановишься у Риса?

– И как ты угадал?

Он снисходительно на меня посмотрел.

– Я читаю мысли. С шеста я не падал, но однажды мне перепало бутылкой по голове.

– Иди ты! – воскликнула я и, рассмеявшись, хлопнула его по руке.

– Я серьезно, – с легкой улыбкой сказал он. – Хорошо, что ты к себе не поедешь. – Он взглянул на клиентов у барной стойки. – У тебя все в порядке?

Честно говоря, я не позволяла себе задумываться о том, что у меня появился настоящий сталкер. Стоило мне сосредоточиться на этом, как я рисковала и вовсе сойти с ума и забиться в какой-нибудь угол.

– Да, – сказала я, – насколько это возможно.

Ник с секунду смотрел на меня.

– Если тебе что-нибудь понадобится, обращайся. Договорились?

– Договорились, – кивнула я и не смогла сдержать своего порыва. Я шагнула вперед и обняла его. Он замер, словно его вдруг облили цементом, но я лишь сильнее прижалась к нему, не обращая внимания на неловкость. – Спасибо, что приехал ночью. Спасибо, что… тебе не все равно.

Неуклюже обняв, он похлопал меня по спине.

– Пустяки.

– Вовсе нет, – сказала я, после чего отстранилась и улыбнулась, взглянув ему в глаза. – Ты хороший парень, хоть и встречаешься с кем ни попадя.

Ник улыбнулся, перед тем как повернуться к новому клиенту, который подошел к барной стойке.

– Только никому не говори, – бросил он.

Остаток смены пролетел незаметно. Ожидая Риса, который должен был забрать меня после работы, я так волновалась, словно в животе у меня летало целое облако голодных бабочек.

Рис приехал, когда мы с Ником закрывали бар. Он кивнул Нику и получил в ответ такое же сдержанное приветствие. Порой я не понимала этих парней. Почему бы просто не здороваться друг с другом, как делают все нормальные люди?

Когда я села в полицейскую машину, меня ждал пакет из «Сабвея».

– Тебе с ростбифом, мне с индейкой, – сказал Рис, заводя машину. – Решил, что ты голодная.

– Спасибо, – ответила я, прижимая пакет к груди. – Очень мило с твоей стороны.

В ответ на это он кивнул точно так же, как только что кивал Нику.

Выглянув в окно, я посмотрела, как бар исчезает в ночи. Мне в голову пришла одна мысль.

– Это ничего, что ты забираешь меня на служебной машине? – спросила я.

Правил я не знала, но подумала, что вопрос вполне оправдан.

– Я на обеде, – пожав плечами, ответил Рис, – так что я не отхожу от маршрута. Тем более что я не пересекал границу округа.

– Но у тебя могут возникнуть проблемы? – встревожено спросила я.

– Нет, – заверил Рис с улыбкой. – Как работа?

– Смена быстро пролетела. Клайд вернется через неделю. Шервуд его уже ждет не дождется.

– Отлично. С пряными крылышками Клайда ничто не сравнится.

Мне было непривычно обсуждать свой день с Рисом. Такие разговоры ведут только близкие люди. И вместе с тем он был абсолютно… реальным. Непринужденно болтая, мы добрались до его квартиры и съели сэндвичи.

– Я никогда этого не делала, – выпалила я, комкая обертку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги