— Скажи своим друзьям, чтобы не делали глупостей! — сжав в руках урус, угрожающе предупредила она.
Под изумленными взглядами друзей я выдернул трезубец из головы дэва и повесил его себе на пояс.
— А где магистр Петавиус? — оглядевшись по сторонам, спросила Дидра.
— Мне жаль, он погиб, когда я разрушила его барьер. — Ирато кивком головы указала на далекое дупло, в котором мы провели ночь.
— Далар, Шактар, все в порядке, — обратился к оркам я.
Но Далар лишь зарычал, покрепче стискивая в ладонях рукояти акинаков.
— Она некромаг, и вряд ли вы сумеете повредить ей этими перышками, — напомнила Дидра.
— А мы это сейчас проверим! — прошипел Шактар, взмахивая своей булавой.
Подчиняясь незаметному приказу Ирато, безликие дэвы шагнули вперед, прикрыв своими телами хозяйку.
— Хватит! — потеряв терпение, рявкнул я.
Орки вздрогнули, но послушно шагнули назад. Я думаю, они были рады возможности отступить, не теряя лица. В силу характеров и природного упрямства любое проявление трусости у орков считалось величайшим позором. Но даже в их сердцах жил древний страх перед таинственными, могущественными некромагами. Сражаться с ними для южан было равносильно тому, чтобы бросить вызов самому Оксу.
Откуда-то сзади раздались частые всхлипывания. Оглянувшись, я увидел скорчившуюся за деревом рыдающую Светлику.
— Ма… агистр Пе… э… та… авиус! — растирая кулаками катящиеся по щекам слезы, причитала она.
— Мне жаль, — с грустью повторила Ирато.
— Кто ты такая? — не отрывая от лица некромагини настороженного взгляда, отрывисто спросил Далар.
Ирато представилась и коротко передала им наш разговор, а я подтвердил ее слова.
— Эрик, можно тебя на секунду? — не терпящим возражения тоном позвал Далар.
Я молча отошел с ним в сторону. Через мгновение к нам присоединились Эль, Шактар, Дидра и рыдающая Светлика.
— Ты всерьез считаешь, что ей можно верить?! — брызгая слюной, гневно прошипел Шактар.
Я пожал плечами:
— А у нас есть выбор? К тому же она могла убить нас, но не сделала этого. И даже не забрала оружия.
— Она убила магистра Петавиуса! — сквозь слезы с негодованием прошептала Светлика.
— Маг погиб, когда некромагиня разрушила барьер, который он питал своей энергией, — напомнила Дидра. — Петавиус был стар, утомлен, и он вложил в барьер слишком много сил. А нам действительно нужна помощь. Без Ирато нам ни за что не добраться до Кана.
— Если он уже в этой их оксовой столице, с чего вы взяли, что мы вообще успеем его поймать?! — гневно всплеснул руками Далар.
— Хм… а это хороший вопрос. — И, повернувшись к стоявшей поодаль Ирато, я переадресовал его ей.
— А зачем ему оттуда уезжать? — искренне удивилась некромагиня. — Он должен подписать договор с Урусаларом и дождаться того момента, когда его агенты соберут Ключ… если моему дяде не удастся их опередить. Как только Барьер падет, армия Урусалара ворвется на Юг, а этот ваш Кан ее возглавит.
На лице Дидры отразилось откровенное удивление.
— Так, значит, Балар — сторонник господары?! Но зачем же он тогда держал меня в плену?!
— А кто ты, собственно, такая? — насмешливо фыркнула Ирато. — Всего лишь мошка, вставшая у него на пути. Радуйся, что вообще осталась жива.
Дидра нахмурилась, но ничего не сказала.
— А Кан не боится, что «союзничек» убьет его, как только он отдаст ему Ключ? — задумчиво спросил Эль. — Ведь все козыри будут на руках у Урусалара…
— Они заключили Сделку, — с грустью откликнулась Ирато. — А союз между ними лишь подтвердит ее на бумаге. К тому же кто-то же должен править покоренным Югом?
— И что ты предлагаешь? — сдвинув к переносице брови, хмуро поинтересовался Далар.
Орки мгновенно приспособились к ситуации, и возникший было трепет при виде грозной некромагини очень быстро испарился под напором их природного упрямства и неуважения к прочим расам, кроме своей собственной.
— Для начала нам нужно добраться до Диро-Ангуиса, Урусалара и переданной ему южным гостем части Ключа…
— Я хочу убить Кана! — перебив некромагиню, раздраженно напомнил я. — А поиски Ключа меня не интересуют, занимайтесь ими сами!
— Все равно нам пока по пути, — примирительно заметила Ирато.
Я угрюмо кивнул.
— А где Стручок? — вдруг спросил Эль, удивленно оглядываясь по сторонам.
— Ты имеешь в виду маленького лилея? — спросила Ирато. — Никогда не видела, чтобы они забирались так далеко от Великих гор.
— Он пришел с нами, — рассеянно ответил я, по примеру побратима обшаривая взглядом ближайшие деревья.
— Он там. — Ирато взмахом руки указала на дупло, в котором мы так неудачно остановились на ночлег.
Закинув на ветку веревку с грузиком, я проворно вскарабкался вверх и заглянул в дупло. Стручок сидел рядом с телом Петавиуса и с жалостью гладил пальчиками-веточками его спутанные седые волосы. Глаза мага были закрыты, а на подбородке запеклась тоненькая струйка крови.
Услышав мои шаги, лилей приподнял голову и с грустью взглянул на меня своими крохотными глазами-бусинами.
— Так плохо! Так плохо! Бум! И он ушел! Ушел! Слился с Сутью…
— Идем, Стручок, — окинув взглядом тело старого мага, со вздохом позвал лилея я. — Мы уходим.