— Значит, Балар Долохов — твой дядя?
Девушка закусила губу и кивнула.
— Ты отпустишь меня? — взглянув на меня, с надеждой спросила она.
— Шутишь, что ли? — фыркнул я. — Чтобы ты нас тут же убила?
— А если я пообещаю, что не сделаю этого?
— И ты думаешь, что я тебе поверю? — искренне рассмеялся я.
Ирато опечаленно вздохнула.
— Как тебя зовут? — неожиданно спросила она.
— Эрик-Изгой, — не посчитав нужным скрывать свое имя, представился я.
— Что ты делаешь на Севере, Эрик-Изгой? Тебя прислал Балар?
— Вот уж нет! — возмущенно фыркнул я. — Если ты думаешь, что мы с ним друзья, то ты глубоко ошибаешься. Он обманул меня и убил моих друзей. Если мне представится шанс дотянуться до его мертвой шеи, я, не задумываясь, отправлю его обратно в Бездну, откуда он благодаря мне выбрался!
— Понятно, — грустно кивнула некромагиня. — Так что ты делаешь на Севере, Эрик-Изгой?
Я мгновение поразмышлял, о чем стоит рассказывать этой девушке, а о чем лучше умолчать, и медленно, тщательно подбирая слова, заговорил:
— Один… могущественный орк из Дахарона заключил с твоим дядей Сделку. Как точно она звучала, я не знаю. Но полагаю, что он попросил Балара помочь ему захватить власть над Югом. И с помощью твоего дяди этот орк, Кан, развязал Третью Великую войну. А потом он отправился на Север, чтобы заключить союз с вашим господарем. И я хочу убить Кана до того, как он это сделает.
— А что случилось с Баларом? — наивно хлопая ресницами, спросила Ирато.
— Он избавился от оков Сделки и разыскивает Ключ от Предела мира… — машинально ответил я, вновь утопая в бездонных синих глазах хорошенькой девушки.
Да ха’ри так, Эрик! Когда же ты научишься держать язык за зубами?!
Некромагиня усмехнулась.
— Почему Север и Юг никак не могут договориться друг с другом? — печально усмехнулась она.
— Потому что вы хотите нас поработить! — буркнул я.
— Поменьше слушай церковников, — с грустью покачала головой Ирато. — Увы, огонь истинной веры давно уже угас в их сердцах, и все, что в них осталось, — это лишь алчность и жажда власти. Историю всегда пишут победители, но в Великой войне их не было, поэтому у каждого из наших народов появилась своя версия тех событий. Вы, южане, обвиняете во всех грехах нас, а мы, северяне, искренне верим, что войну развязали вы.
Я пораженно уставился на некромагиню. Смотреть на события далекого прошлого в ТАКОМ свете мне никогда не приходило в голову. Насколько же правдива та история, которую нам с детства вдалбливают в головы? А ведь Светлика уже как-то рассказывала мне об этом, как и о книгах, описывающих альтернативные версии тех давних событий, и о том, как старательно маги и святая церковь Всемогущего их уничтожают.
Тряхнув головой, я отогнал прочь ненужные сейчас сомнения и постарался сконцентрироваться на более насущных проблемах. А именно: что мне делать с этой некрокрасоткой?
— Отпусти меня, и я тебе помогу, — неожиданно предложила Ирато. Не давая мне возможности возразить, она быстро заговорила: — Что бы ты ни думал, но господарь Балтикуса мне тоже не друг. Как и ты, я желаю своему народу мира. Мы можем друг другу помочь, Эрик-Изгой!..
Я недоверчиво фыркнул.
— С чего такая горячность? Так не терпится освободиться? Да только сдается мне, что ты все врешь. Балар помогал Кану, значит, он служит господарю. А ты сама сказала — тебе зачем-то нужна помощь твоего дяди. Не объяснишь ли зачем?
— Все гораздо сложнее, чем ты думаешь, Эрик-Изгой, — закусив губу, отвернулась в сторону Ирато.
— Так расскажи мне, — уперев руки в боки, потребовал я.
Неожиданно стоявшие по бокам и чуть позади меня дэвы пришли в движение. В мгновение ока они подскочили ко мне с двух сторон и повалили меня на землю. Я не успел опомниться, как их крепкие ледяные пальцы завели мои руки за спину. Я зарычал и попытался вырваться, но тяжелые тела дэвов надежно пригвоздили меня к земле, и даже полуорочья сила не смогла помочь мне освободиться.
А в следующую секунду один из гомункулов сдернул с моего пальца перстень Балара. Удерживающий Ирато дым рассеялся. Девушка усмехнулась и повела плечом, разминая затекшее тело.
— Заговаривала зубы, чтобы я отвлекся? — угрюмо усмехнулся я, сверля ее снизу вверх горящим яростью взглядом.
Ирато кивнула.
— Одурачить тебя оказалось еще проще, чем я думала, — все с той же улыбкой заметила некромагиня.
Я мог лишь беспомощно рычать, периодически подергиваясь в тщетных попытках выбраться из-под придавивших меня к земле дэвов.
Ирато протянула руку, и ее точеные пальчики сомкнулись на урусе. Она шагнула вперед и концом посоха приподняла мою голову за подбородок.
Сердце отчаянно колотилось в груди. Меня сжигала ярость. Как я мог так легко попасться на ее уловку?! Недаром говорят, что некромаги коварны, как Окс!..
Ирато вздохнула и едва заметно взмахнула рукой.
Придавливавшая меня к земле тяжесть пропала. Я в ту же секунду вскочил на ноги, продолжая сверлить некромагиню подозрительным взглядом. Безликие дэвы вновь замерли по бокам от своей госпожи. Некромагиня, не глядя, протянула руку к одному из них, и гомункул опустил в ее ладонь мой перстень.