– Фанатичные последователи вашего усопшего батюшки – так, по крайней мере, я слышал. В южных уездах у них сторонников не много. Люди там относятся к богословию скорее прагматично. Вы считаете, что здесь замешаны Сыновья?
– Я этого не думаю, я знаю. – Она помолчала, глядя, как тёмные глаза лучника обшаривают берега реки, прикидывая расстояние. – В чём подозревает вас госпожа Велисс?
– В чём угодно, только не в связи с Сыновьями, поверьте. – Он оглянулся и приподнял бровь, глядя на лук из горного ильма за её спиной. – Отец наш небесный! Где вы взяли эту вещь, госпожа?
– Купила у одного пьяного пастуха, – пожала она плечами, вертя лук в руках.
– Разрешите?.. – Антеш несмело протянул руку.
Рива передала ему лук, глядя исподлобья, как он изучает древко, с улыбкой гладит резьбу, легонько подёргивает тетиву.
– Я был уверен, что они все давным-давно утеряны.
– Вам знаком этот лук?
– Понаслышке. Впрочем, когда я был ещё мальчишкой, мне довелось подержать в руках одного из его братьев. Точнейшее оружие, из которого я когда-либо выпускал стрелу. – Качая головой, он вернул лук Риве. – Вы действительно не знаете, что держите в руках?
– Нет, не знаю. Пастух плёл что-то о старой войне, но, честно говоря, я не особо его слушала.
– Что ж, в его словах может быть доля истины. Все пять луков Аррена были потеряны на войне, в результате которой этот фьеф вошёл в состав Королевства. Вам, госпожа, досталась самая настоящая легенда Кумбраэля.
Рива вновь покосилась на лук. Нет, ей нравилась искусная резьба, и сам лук был действительно хорош, но легенда? Ей вдруг пришло в голову, что это какая-то банальная хохма лучников вроде тех, которыми ветераны потчуют зелёных новобранцев.
– Шутите? – хмыкнула она. Но Антеш выглядел совершенно серьёзным.
– Это чистая правда. – Отойдя от стены и наморщив лоб, он оглядел Риву с головы до пят. – Кровь Истинного Меча и лук Аррена, – тихо пробормотал он, моргнул, резко отвернулся и снял с плеча собственный лук. – Мне пора приступать к своим обязанностям, госпожа.
– Погодите! Я хочу узнать больше! – крикнула она ему в спину. – Кто такой этот Аррен?
Но Антеш только махнул ей рукой и пошёл дальше.
На следующий день вернулись двое усталых разведчиков. Во дворец владыки фьефа созвали капитанов, чтобы те выслушали донесения.
– Пограничные земли в огне, милорд, – сказал тот, что постарше. – Народ отовсюду бежит на юг. Все, с кем мы говорили, в один голос твердят о жестокой резне. Слухи ходят совершенно дикие, но, похоже, король действительно мёртв, Варинсхолд пал, а большая часть Азраэля захвачена.
– Известно ли что-нибудь о принцессе Лирне? – спросил лорд Мустор. – Я слышал, она уехала на мирные переговоры с лонаками.
– Ничего, милорд, – вздохнул солдат. – Судя по всему, она вернулась в тот самый день, когда флот воларцев вошёл в гавань Варинсхолда. Дворец сгорел, говорят, и все Аль-Ниэрены погребены под его обломками.
– Попадался ли вам кто-нибудь из королевской гвардии? – задала вопрос госпожа Велисс.
– Несколько дезертиров, госпожа. Потерянные люди с безумными глазами, лишившиеся доспехов и оружия, изо всех сил спешащие на юг. Вчера мы повстречали пёструю компанию, человек сто или около того, у которых вроде бы осталось ещё какое-то мужество, и предложили им идти в Алльтор.
– А воларцы? – спросил владыка фьефа. – Их вы не видели?
– Шесть дней назад мы заметили их передовой отряд примерно в десяти милях к югу от границы, милорд. По моим прикидкам, где-то около трёх тысяч всадников и вдвое больше лёгкой пехоты, они довольно резво продвигались на юг.
– У нас теперь около тринадцати тысяч, милорд, – сказал лорд Арентес. – На первое время будет численное преимущество.
– Однако опытных солдат среди них едва ли половина, – заметил Антеш. – А конных – всего несколько сотен. В открытом бою у нас нет шансов.
– А мы и не будем вступать в открытый бой, – твёрдо сказал лорд Мустор, видя, что командующий хочет возразить. – Благодарю вас, отважные воины. Отправляйтесь-ка на кухню и закусите там как следует. Передайте повару, что я приказал налить вам красного мальтенского.
– Всего лишь авангард, – произнесла госпожа Велисс, когда разведчики ушли. – Примерно пятая часть армии, да?
– Скорее уж десятая, – ответил Антеш. – Если хотя бы половина историй, якобы случившихся в Азраэле, правда, значит, для захвата целого фьефа они должны были собрать большие силы.
– А благодаря предательству Дарнела они могут больше не беспокоиться о своём северном фланге, – добавил лорд Мустор. – Конечно, они оставляют гарнизоны в захваченных городах и уже отправили какое-то количество солдат для зачистки территории, но обольщаться не стоит. Враг во много раз превышает нас числом. – Он повернулся к Антешу. – Хватит ли у вас стрел?
– Нам потребуется раза в четыре больше, чем уже заготовлено, милорд, – поморщился тот.
– Мастера-лучники работают день и ночь, – сказала госпожа Велисс. – Я подключила к работе каждого столяра и плотника, какие только нашлись в городе.