С. 148. Мероприятие, которое Джеффкоут согласилась посетить…: Организаторами проекта были компании Spaceship Media, Advance Local, Alabama Media Group, Essential Partners, журналисты из различных газет и другие.
С. 148. …провести эксперимент…: В ответ на запрос о проверке фактов Джон Сарруф из организации Essential Partners написал: «Я бы сказал, что главный вопрос в том, сможем ли мы в достаточной мере вовлечь участников в двухдневный диалог и развить у них навыки, чтобы они продолжали общение онлайн в течение месяца и продолжали такой же открытый и сложный обмен мнениями, который мы смогли наладить лицом к лицу».
С. 148. …подавляющее большинство американцев…: “The Vast Majority of Americans Support Universal Background Checks. Why Doesn’t Congress?”, Harvard Kennedy School, 2016.
С. 148. Значительное большинство поддерживает запреты…: “Polling Is Clear: Americans Want Gun Control”, Vox, June 1, 2022.
С. 148. «Все слишком увлечены…»: По мнению Сарруфа, «людям не хватает доверия друг к другу и … язык, на котором мы обсуждаем этот вопрос, еще больше нас разделяет». Он надеялся «продемонстрировать силу структурированного, целенаправленного общения для восстановления доверия, выстраивания отношений на основе взаимопонимания и выработки необходимой для совместных действий устойчивости к поляризационным силам».
С. 149–150. …профессор Гарвардской школы права Шейла Хин…: Хин является соавтором одной из моих любимых книг по коммуникации: Дуглас Стоун, Брюс Паттон, Шейла Хин. «Поговорим спокойно. Как обсуждать невыносимо трудные темы». Бомборра, 2022.
С. 152. «…признаете свои эмоции…»: Хин подчеркнула, что «наиболее глубокая проблема в межличностных отношениях заключается в том, как нас воспринимает другой человек. Конечно, это затрагивает чувства, но чувства скорее симптом, чем сама проблема. Наиболее глубокая проблема в том, как именно к нам относится другой человек. В результате возникает разочарование, чувство одиночества или непонимания и отверженности… Я полагаю, что люди, привыкшие говорить: “Зря вы реагируете так эмоционально”, упускают из виду, что на самом деле проблема, и, возможно, ее решение, заключается в том, как вы относитесь к другому человеку».
С. 152. …ярость, уныние и тревогу: Хин добавила, что дело не только в том, признают ли люди во время конфликта свои эмоции, но и в том, как они это делают. «Бывает, оба говорят, что они в ярости, и винят друг друга. Они не доходят до стадии “ладно, я слушаю, давай попробуем разобраться, почему ты так злишься”».
С. 154. …не менее важную цель: Сарруф описал свои цели следующим образом: «Создать пространство, в котором от людей требуется внимательное слушание, пытливость, желание понимать и быть понятыми, а также отыскать другой способ рассмотрения этой темы и привить участникам навыки общения». Сарруф подчеркнул, что организаторы разъяснили участникам все цели перед началом мероприятия.
С. 155. …«чувство психологической безопасности…»: Dotan R. Castro et al., “Mere Listening Effect on Creativity and the Mediating Role of Psychological Safety”, Psychology of Aesthetics, Creativity, and the Arts 12, no. 4 (2018): 489.
С. 155. …обнаружил свои эмоции…: Как объяснил Сарруф, хотя чувства и являются частью этого диалога, «моя цель – заставить людей рассказать о причинах. Я хочу услышать их истории. Я хочу услышать о принципах, которые лежат в основе их убеждений. И я хочу, чтобы они рассказали о сложности своих убеждений. Эмоции – всего лишь часть того, что проявляется, когда люди об этом говорят. Я не хочу, чтобы они проявляли эмоции, которые им неудобно демонстрировать всем. Пусть поделятся своими историями, а не заставляют других людей рассказывать историю о них – ведь именно так мы и поступаем друг с другом во время конфликта. У меня есть история о вас, а у вас – обо мне, и эти истории обычно недостоверны. Я же даю вам возможность переписать собственную историю».