Читаем Вильмонтейльн и все, все, все полностью

— Напоминаю, что это единственный способ покинуть этот «крайне мерзкий и отвратительный мир», — процитировала рыжеволосая ведьма Вильмонтейльна, который от удивления чуть не выронил из рук белую туфельку сорок шестого размера, которую намеревался примерить.

— Если бы вы не выбросили мой флакон духов с личной силой, то мне бы не пришлось соглашаться на столь унизительный мезальянс! Да еще с кем! С каким-то простолюдином! Мой прадедушка не одобрил бы подобный брак! — воскликнул раздосадованный Вильмонтейльн и надел фату, полностью скрывшую его сверх всякой меры изящную фигуру.

— Я не знала, что ведьмы выбрасывают мусор в черную дыру, а не в мусорку, — уже в сотый раз оправдывалась Джилиана, переминаясь с ноги на ногу.

— Наш ковен входит в магический концерн борьбы за экологию, поэтому и называется «Зеленый Плющ», — в сотый раз пояснила Батис, которую все единогласно объявили виновницей утраты волшебного артефакта.

Вильмонтейльн капризно замотал головой, отвергая венок из искусственных белых роз, который хотела приколоть к его фате Шильда.

— Это все никуда не годится! Прочь! Я сделаю все сам!

Волшебный принц выгнал всех из своих покоев, чтобы создать шедевр, который, по его словам, заставит принца Gucci и короля Dior плакать кровавыми слезами от зависти.

Собственно, в этом наряде он и предстал перед Шильдой, которая играла роль подружки невесты, пока Джилиана пряталась дома в подвале, распивая от волнения бутылочку красного полусухого вина.

— Вы… выглядите… просто… сногсшибательно, Ваше… Высочество, — только и смогла пролепетать Шильда, увидев то, во что превратился Вильмонтейльн.

— Ваше Наипрекраснейшее Высочество, — важно поправил девушку принц и манерно подставил локоть, чтобы Шильда взяла его под руку, — что вы думаете об этом шедевре?

— Леди Гага нервно курит в сторонке, — ответила девушка и яростно почесала руку, которую так некстати покрыла россыпь каких-то черных чешуек.

— Кто эта леди и почему она курит? Ужасная привычка! Вы, смертные, постоянно курите и совершенно не заботитесь о своих телах! Что это у тебя? Чесоточный мор? — спросил Вильмонтейльн, наблюдая за яростной чесоткой Шильды.

— Так. Ничего. Аллергия, — замялась девушка и попыталась отвлечь внимание принца объяснением правил свадебной церемонии в мире людей, но Вильмонтейльн не слушал ее, думая о чем-то своем.

— И после этой фразы вы исчезаете. Я все понятно объяснила? — спросила девушка, подводя Вильмонтейльна к белой машине, украшенной белыми цветами.

Через мгновение она отвезет принца в церковь, через которую он переместится в волшебный мир, испытав страшные предсмертные муки, о которых Джилиана никого умышленно не предупредила.

Все сразу же пошло не по плану, о существовании которого Вильмонтейльн даже и не подозревал, поэтому происходящее его абсолютно всем устраивало.

Во-первых, на церемонии венчания был клан Желтой Галки в полном составе.

Батис благоразумно надела черные очки, и закуталась в шаль, ведь добрая половина кардиналов знала ее в лицо — пусть даже старое и морщинистое, а не такое, как сейчас, и все же.

Во-вторых, жениха нигде не было, что было странно, ведь Лестер был безумно влюблен в Джилиану, и грезил о свадьбе даже больше невесты.

В-третьих, гостям запретили входить в церковь под предлогом проведения особой венчальной службы, что очень обрадовало Батис.

В-четвертых, Вильмонтейльн воодушевленно позировал фотографам в своем неописуемо эпатажном наряде, чем сильно смущал Шильду, которая не любила быть в центре внимания.

Ну и, в-пятых, церемония вдруг началось раньше запланированного времени.

Волшебный принц потащил Шильду в церковь по дорожке, усеянной лепестками белых роз.

Вдруг за ними с грозным лязгом захлопнулась дверь, как только они пересекли порог церкви.

Шильда вздрогнула, но Вильмонтейльн невозмутимо тащил ее вперед, гордо запрокинув голову.

С каждым его шагом лицо Якоба Маккинли, держащего в руках томик Библии, все больше вытягивалось от удивления, ведь Старая Джил, которая, согласно его подозрениям, приняла облик юной и соблазнительной кузины Джульетты Ван Де Блейк, почему-то не горела.

Глава ордена Желтой Галки должен был отдать приказ схватить ведьму, как только она выдаст тебя синим пламенем, но повод убить невесту прямо в Доме Господнем все никак не представлялся.

«Возможно, я ошибся», — подумал старый священник и распорядился выпустить из исповедальни внука.

Жених выбежал их бокового прохода, едва успев встретить невесту, с которой все никак не хотела расставаться нервно озирающаяся Шильда.

Церемония венчания неминуемо приближалась к кульминации.

Шильда не находила себе места, ведь Вильмонтейльн так никуда и не переместился, а, значит, вместо волшебного принца сгорит сейчас она — от стыда, ведь подлог совсем скоро откроется.

— Если кто-то знает причину, почему эта пара не может вступить в брак, говорите сейчас или молчите вечно, — многозначительно произнес Якоб Маккинли и обвел вопросительным взглядом членов ордена Желтой Галки, застывших в напряженном ожидании.

Все молчали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения