— Мы всегда бедно жили. Очень много ртов, — не унималась Гретта, — Не на что было купить гробы, заказать мессу. Мне помогали хоронить семью члены церковной общины: отца, мать, троих братьев с семьями, малютку Греттхен. Ее назвали в честь меня. Я принимала роды у свояченицы.
— Не может быть! Ты принимала роды? — он восхищенно посмотрел на нее, Какой ужас!
— Ужас был, не тогда. Ужас был, когда я укладывала в гробик это невинное дитя. А потом, разбирая оставшийся хлам, чтобы переселиться к подруге, я нашла у отца за сундуком чемоданчик. Там должны были храниться инструменты. Я удивилась: что они делают в спальне родителей? А там были серебряные монеты. Много денег. Это и был сейф. Похоже, отец копил на дом старшему сыну, Ливону. Я разозлилась, помню. Как я орала тогда, дубася по обломкам крыши, лежащим передо мной. Бомба была небольшая. Она разорвалась почему-то вверх. Сидевших за столом сначала просто пришибло крышей, а потом и поубивало взрывной волной и осколками. Я не хотела оставаться на этом свете. А потом подумала и решила бороться. Решила не сдаваться. И теперь хочу взять от жизни все. Если эти, — она слегка двинула скулой, — дадут. Вот и поехала в город. Могу не работать. Могу уехать в Англию — со средствами все дороги мне открыты. Могу выбрать себе парня и украсть его у родных. Могу убить кого-нибудь.
Только тут он заметил, КАК она смотрит на немецких парней. Сколько скрытой ненависти и издевки было в этом зеленом прищуренном взгляде. Ее маленькое остренькое личико казалось в тени деревьев бледным. Ей совсем не было весело. Она очень хотела поделиться с ним, она хотела сострадания.
— Так у тебя никого нет на свете? — Жак кивнул ей и придвинул к ней свое остроскулое лицо.
— Никого, кроме тебя, — вдруг лукаво улыбнулась она, чертенята в глазах ее снова запрыгали, и она побежала вперед по аллее.
Она знала, что ею движет желание устроиться в этой жизни. Она культивировала в себе это желание, ища наилучший способ его реализации. Это стало идеей-фикс. Она все бы отдала за то, чтобы свить свое гнездо, чтобы был муж, который возьмет на себя ответственность за нее и ее благополучие. Гретта мечтала иметь свой дом, она хотела, чтобы у нее был свой семейный очаг, заботливый муж…
Он не успел сообразить, как дорогу ей преградили два немецких солдата, перешагивая туда же, куда она в надежде обойти их. Она крикнула Жаку. Он ужаснулся мысли, что она может нагрубить им.
Это были те же солдаты, которые заигрывали днем с консьержкой в его доме. Они приветствовали его дружным «О!», похлопали по плечу, и заинтересованно о чем-то спрашивали, показывая на Гретту. Потихоньку они все вместе двинулись к Соборной площади.
Гретта, как сонная рыба, не понимая, откуда у него такие знакомства, бросала презрительные взгляды на Жака. Не мог же он ей объяснить, что произошло в подъезде, когда он наблюдал, как она запуталась в собственных сетях.
Ревность в крови
Пили вечерний кофе. Это не было традицией, но все неизменно собирались у круглого семейного стола в гостиной к девяти вечера. Барбара, невысокая, хоть и широкой кости, но юркая, женщина, с короткими каштановыми кудряшками, которые хозяин салона разрешал Жаку постригать два раза в месяц бесплатно, все таки — мать, с несколько потерявшим свою четкость овалом лица, разносила чашки: мужу в кресло, Элизабет на диванчик стиля ампир, который Барбара так выгодно приобрела еще до денежной реформы тридцать шестого, Жак пил кофе за столом вместе с мамой, он очень любил сладкое, а трюфеля и печенье находились на столе.
— Что слышно? В доках уже командуют немцы? — спросила отца Элизабет, Отвлекись от вчерашней газеты. Неужели то, что там пишут еще актуально?
Отец поднял узкое лицо на дочь, обвел аудиторию взглядом:
— Вот что я вам скажу. Не только командуют, они выставили в каждом цеху свои посты, по пять человек, отпустили домой директора, пригрозив ему гестапо, со мной беседовал два часа офицер, тоже гестаповец. Не только об устройстве судоремонтных цехов, не только о кадрах, которые, как вы, быть может, знаете, я курирую, — в глазах Хендрика промелькнула усмешка, — но и об их планах. Я вызвал его на доверительный разговор, спросил, как они планируют организовать управление своей новой колонией.
— Матерь Божья! — всплеснула руками Барбара, — Тебя же могли арестовать за ерничание! Хендрик, Хендрик!
— Прекрати, Барбара! Никогда не ужасайся тому, что уже в прошлом!
Отец стал передавать почти дословно беседу с гестаповцем, которого поставили для начала командовать судоремонтным, о том, что половину рабочих планируется отправить в Германию, а он, Хендрик Смейтс, не может этого позволить, это для него — предательство интересов бельгийцев, никто не даст гарантии, каково там будет этим людям, как с ними будут обращаться. А кто поможет их семьям?
— Хотя они гарантируют помощь. Поговаривают о введении новых денег, о перерегистрации населения, об отмене комендантского часа.
— Ну, это вряд ли, отец, — отстранено произнес Жак, — В режиме чрезвычайщины не могут отменить комендантский час.