Читаем Виктория полностью

— Вот вы бельгиец, вы педант, вы увалень, который зарабатывает скрупулезным трудом на лекарства матери, на обучение братца, содержание дома, или собственную свадьбу. Скажите, а не хотели бы вы переменить жизнь? Попутешествовать?

— Можно, — пожимал бровями Жак, — но война…

— Значит, вы согласились бы поехать в Германию, переселится туда на какое-то время? А понравится, так и навсегда?

— Зачем?

— Вам дадут работу — ведь это не дело: молодой красивый парень бряцает ножницами целый день, пудрит дамочкам мозги, вам бы кирку да лопату в руки, облагораживать землю, строить города, машины!

Он говорил довольно-таки увлеченно. Немец начинал нравиться Жаку. От него исходила человеческая энергия, которая была и у Гретты. Эта энергия не то, чтобы заражает, не то, чтобы вдохновляет тебя на великие дела, она — эта энергия — их личная собственность, они ею не делятся, но ты постепенно начинаешь завидовать их умению оборачивать дела, хочешь научиться, перенять у них эту напористость и хватку.

— Вот я произвожу набор молодых ребят для отправки в мой город, я оттуда родом. Там живут мои дочери, у старшей уже своя семья. А младшая — да здешние девицы ей в подметки не годятся. И там все такие! Все! Конечно, какое-то время нужно будет пожить в лагере для переселенцев, пока оформляются паспорта, вы понимаете?

— А какая работа?

— О, работа великая — работа по созданию самого грандиозного государства, объединяющего всех нас в одну большую семью. Третий Рейх! — он восхищенно вздохнул, — У каждого свои функции. Русские — прирожденные холопы. Французы — другое дело, эти могут сослужить интеллектуальную службу — ха-ха, скажем, варить вино, ха-ха. С бельгийцами разговор особый — ваши мозги, ваше трудолюбие нужно вам самим. Все зависит от вас. Приходите, молодой человек. Записывайтесь и бегите от этой нудной засасывающей вас меланхолии, вы погибните, если не от скуки, так от радикулита или подагры.

Округлый живот майора торчал мячиком, сразу под плоской худой грудиной. Он был похож на человека, который выбалтывает новый способ легкой жизни, сам того не сознавая.

Жак ни разу за весь вечер, пока пили кофе, ни потом, перед сном, не смотрел в ее окна. За кофе выяснилось, что отец больше не будет ходить на службу. Он не пожалел на сообщение целых трех слов. Больше никто ничего от него не добился. Его впалые щеки и почерневшие мешки под глазами досказали за него все остальное.

К пяти часам следующего дня Жак прибыл к муниципалитету, нашел кабинет полковника Блюма, оказалось, что к нему очередь человек двадцать, и Жак вернулся домой ровно в девять, когда Барбара Смейтс уже выглядывала его, стоя в дверях подъезда.

Он подошел к ней и бережно обнял за плечи:

— Все хорошо.

В ту же минуту за спиной раздался оклик:

— Жак, — это была Гретта, она стояла у противоположной стороны улицы, Жак, ты должен выслушать меня! Или мы навсегда расстанемся!

Жака ударило током, и он зашагал к ней, переходя улицу. Теперь мама звала его, но он, не оборачиваясь, крикнул:

— Приду, все расскажу.

— Что ты расскажешь, — спросила Гретта, соблазнительно цепляясь каблуком за выступ фундамента, — Обо мне?

— Нет, о тебе рассказывать я не буду, — сквозь зубы произнес Жак, Нечего.

— Почему же, а я чуть было не познакомилась с твоей сестричкой в бакалее. Она любит конфеты, твоя сестричка.

Жак неожиданно осознал, как она далека от него. Она не знает, не может знать, например, что Эльза не есть конфет, покупает для него, конечно, откуда знать о таком совершенно чужому человеку.

Гретта поняла, что его разговорить не удается, пришлось поменять тактику и пойти напрямую:

— Катарина все неправильно тебе преподнесла. Никакой вечеринки у меня не было, я вытурила их троих сразу, как только они пришли. Ишь, моду взяли! А ты тоже, такой бестолковый, мог бы и сам дать им отпор, если бы был пошустрее. И нехорошо подсматривать в окна молодой незамужней, то есть абсолютно свободной — девушке.

Жак взял ее за запястье и завел в подъезд.

— Откуда ты взялась такая?

— Из поместья Шармолен, — наивно ответила она, покачав своими пружинящими завитушками.

<p>Германская колония</p>

В первые месяцы после капитуляции бельгийское общество находилось в состоянии нервозной заторможенности. С приходом немцев в Антверпен, в другие города, активизировались пронацистские группировки, теперь они отвечали перед вермахтом за настроения в обществе. А люди, большая часть оставшихся в населенных пунктах людей, все никак не проявляли радушия по отношению к агрессорам.

Кое-где отряды Солидарности проводили антифашистские вылазки, взрывали составы, мосты, освобождали из тюрем захваченных немцами бельгийских коммунистов, перехватывали на пустых дорогах офицерские автомобили и провизию.

В основном к концу лета 1940 года немцы создали свой порядок управления, ввели новые марки, заменили старые руководящие кадры на государственных предприятиях на свои, военные кадры. Население стало привыкать жить по команде, под неусыпным оком фашисткой тайной полиции, в режиме военного времени. Это время не собиралось заканчиваться и этот порядок тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги