Пуретт выглядел как запылившийся франт. Его черно-фиолетовый плащ печально свисал, придавленный грузом засохшей грязи. Следы этой грязи были даже на узком породистом лице гостя. Однако Пуретт умудрился тщательно расчесать и напомадить свою коричневую остроконечную бородку.
— Я вроде как гонец, — развел руками кузен Эмилии в ответ на мой удивленный взгляд. — Моя сестра очень просила меня приехать к вам. Именно меня, никого другого. Я исполнил ее просьбу.
— Что-то случилось? — спросил я, охваченный дурными предчувствиями.
— К сожалению, да, господин граф. Я привез вам скверные вести. Эмилия умерла.
— Что?! — я не смог сдержать вскрик.
Пуретт с тоской посмотрел в угол комнаты.
— Увы, граф. Эта болезнь, эпидемия… казалось, что она закончилась, но не везде. Сначала заболела мать Эмилии, а потом и сама Эмилия. Но у нее все шло в такой легкой форме, что я думал, она выкарабкается. Я ведь тоже болел месяца три назад, но выздоровел. Сестра все время болезни говорила о вас. Расхваливала вас, убеждала, что вами нужно восхищаться.
— Подождите, — я поднял вверх руку, все еще не веря услышанному. — Расскажите все подробно. Что и как случилось?
— Я же рассказываю, господин граф. Из наших краев болезнь ушла. Мы думали, что все закончилось. Но вдруг мать Эмилии заболела. А на следующий день и моя сестра тоже. Она проболела дня три и умерла ночью. Когда ей стало хуже, она сумела написать вам письмо. Вот оно.
Пуретт протянул мне сложенную вчетверо белую бумагу, но тут же отдернул руку.
— Наденьте перчатки, граф. Эмилия строго-настрого велела мне проследить, чтобы вы читали ее письмо в перчатках. А потом сожгли. И письмо, и перчатки. Наденьте их, граф, иначе я не смогу отдать вам письмо.
Никер протянул мне свои светлые кожаные перчатки, я быстро их надел, взял письмо и сразу узнал ровный почерк Эмилии.
Я оторвался о чтения и лишь покачал головой, изумляясь ходу мыслей этой девушки. И Никер, Рупрехт и Пуретт, наверное, ожидали от меня каких-то слов, но я вернулся к письму.