Читаем Великий перевал полностью

С хор, стало быть, отлично можно было увидать и услыхать все, что происходило в зале.

Из темноты на Васю вдруг уставились два зеленых глаза. Вася вздрогнул, но тотчас сообразил, что это была кошка. Ему приходилось пробираться среди множества наваленных тут в груду вещей. Здесь, как и на памятном Васе чердаке московского дома, накопилось много всякой рухляди.

Что-то хрустнуло у Васи под ногами. Он нагнулся и нащупал остов игрушечного аэроплана, того самого, из-за которого у него когда-то произошло столкновение с тетушкой.

Как все это было давно! Как все с тех пор переменилось!

Дом, в котором некогда единовластно царила Анна Григорьевна, теперь захвачен какими-то чужими, неизвестными людьми. Сама Анна Григорьевна где-нибудь в Париже, вероятно, сейчас рассказывает заграничным родственникам о русских ужасах.

В конце чердака виднелась полоска света. Очевидно, дверь на хоры не была плотно затворена. Вася осторожно приотворил ее, стараясь не скрипнуть, и затем ползком пробрался на хоры.

Гул голосов, доносившийся из зала, указывал на то, что Вася не ошибся, что в зале происходило какое-то совещание. Он подполз к самым перилам и заглянул в зал. Вася едва узнал этот некогда роскошный старый зал.

Огромное зеркало в середине между окнами было разбито в дребезги. У статуи, стоявшей в углу, была отломана голова. В другом углу были свалены какие-то грязные мешки. Посреди зала стоял длинный стол, вернее несколько столов сдвинутых в ряд. Вокруг них сидело человек двадцать офицеров и среди них Дьявол Петрович, имевший, как показалось Васе, несколько смущенный вид. При свете свечей, вставленных в знакомые Васе бронзовые канделябры, сверкали золотые погоны.

Так как голоса сливались под гулкими сводами зала, то Васе приходилось с напряжением прислушиваться, чтобы разобрать отдельные фразы.

Офицеры, видимо, о чем-то спорили.

— Как же! — кричал офицер с длинными черными усами, — так они и отдадут вам обратно землю!

— Дожидайтесь! Что они дураки что ли!

— Силой взять, — кипятился подполковник, — перепороть всех... перевешать мерзавцев!

— Всех не перевешаете! И не перепорете!

— Нет, перепорю!

— Господа, к делу!

— Позвольте, я только хочу знать, за что мы воюем...

— Я полагаю, что это и так всем ясно! В воззвании сказано за учредительное собрание!

Седой полковник вдруг вскипятился и ударил кулаком по столу.

— Я тридцать лет служил государю моему, — крикнул он обиженно и сердито, — и никаких учредительных собраний...

— Позвольте, государь расстрелян...

— Нет-с, не расстрелян... а живет в Испании у своего друга и родственника Альфонса тринадцатого.

— Сказки!

— Для вас сказки, потому что вы и в бога не верите, а для меня это святая истина...

— Извините, я в бога верю!

— К делу, к делу!

Внезапно позади Васи на чердаке послышалась страшная возня. Слышалось какое-то шипение и глухой лай.

Вася понял что это Жулан пробрался за ним и теперь на чердаке охотится за кошкой. У Васи сердце замерло от ужаса. Жулан между тем, загнав кошку в груду старья, выбежал на хоры и подбежал к Васе.

Вася быстро зажал ему морду рукою, а другой рукою прижал к себе.

— Тихо, тихо, — зашептал он.

Но от резкого движения одно из лепных украшений на хорах отломилось и полетело в зал.

— Это еще что за чорт? — сказал кто-то из офицеров.

— Крысы вероятно, — заметил другой, — ну-с господа...

На секунду воцарилась тишина, и затем громко и решительно заговорил какой-то худой военный с седыми подусниками.

Говоря, он все время тыкал пальцем в пеструю бумагу, очевидно, карту.

— Красные заняли сахарный завод, пункт важный в стратегическом отношении, ибо к заводу, как вам известно, проведена специальная железнодорожная ветка. Весьма вероятно, что они захотят занять Ястребиху и едва ли будут откладывать. Так как при партизанской войне нападающий всегда находится в более выгодных условиях, то я и предлагаю...

Вася затаил дыхание.

— Завтра утром, — продолжал офицер, — не откладывая дела в долгий ящик, ударить по сахарному заводу и попытаться завладеть им!

— Правильно, правильно, — раздались голоса.

— Если план мой не встречает возражений...

— Не встречает!

— То стало быть завтра...

— А все-таки красные знают за что воюют, а мы нет, — произнес кто-то.

«Верно», — подумал Вася.

И тут же в голове его мелькнула мысль: «предупредить красных!»

Шумя стульями, офицеры вставали из-за стола.

Вася, продолжая сжимать морду Жулана, отполз от перил и стал пробираться к чердачной двери.

— Так, так, молодой человек, — послышался из темноты голос, — подслушивать изволите? Захотели на веревочке поболтаться? Можем доставить вам это удовольствие.

<p>VI. ДРУЗЬЯ И ВРАГИ</p>

Феникс и Петька с беспокойством поджидали Васю.

Луна уже прошла большой путь по звездному небу, пьяные гусары и бандиты забылись тяжелой дремотой.

— Что-то больно долго он там слушает, — заметил Петька, тревожно поглядев на Феникса, — чего доброго попался наш Васюк.

Феникс ничего не ответил, но потому как сердито он начал насвистывать какую-то песенку, видно было, что и он беспокоится за Васю.

Прошло еще около часа.

Вдруг невдалеке послышался лай Жулана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей