Вдалеке показалась башня. Словно надгробный камень, она возвышалась над Горифэлом и содержимое желудка Дагона совершило кульбит. Ему впервые довелось увидеть ее снаружи. «Отвратительно, как и все изобретения Проктопулуса», – подумал Дагон. Его взгляд стал жадно цепляться за ветви деревьев, придорожную траву, редкие, покрытые пылью цветы. Неизвестно, доведется ли ему еще раз побывать на улице.
К огорчению Альфонсо и Канингема возвращение прошло тихо, без рукоплесканий и фанфар. Появление любимой лабораторной крысы Маэстро в башне восприняли как должное и само собой разумеющееся. Маги сопроводили Дагона в клетку. Он молча вошел внутрь. Скрип петель больно резанул сердце. Веревка, стягивающая запястья, извиваясь точно змея, освободила его руки и вернулась к одному из магов.
– Дом, милый дом, – раздался сзади голос Проктопулуса.
– Учитель, – радостно воскликнул Альфонсо, но ответом ему послужил пренебрежительный взмах руки.
Подобный жест обычно значил «все потом» или «сгинь, чтоб глаза мои тебя не видели». Губы Дагона скривились в подобии ухмылки. На двух магов было жалко смотреть. Ни о каком вознаграждении за их труды Маэстро и не думал.
Когда шаги Альфонсо и Канингема стихли, Проктопулус подошел к решетке. Долгий, внимательный взгляд изучал Дагона. От него не укрылись синяки, потрепанный внешний вид.
– Глупый юнец, – вздохнул Проктопулус, – о чем ты только думал, используя телепортатор.
– Тебе какая разница? Одним подопытным больше, одним меньше.
– Я твой создатель, следовательно мне и решать, какое испытание станет следующим. Или, когда от тебя избавляться.
– Ты не бог. Ты просто жалкий ученый, возомнивший себя богом.
– В этом ты прав. Для божества мне не хватает размаха.
Спорить с безумным стариком не было никакого смысла. Дагон прошел вглубь своей камеры, прислонился спиной к стене и задрал голову вверх. Сквозь маленький квадрат окна под самым потоком виднелось серое небо. Мечты о том, чтобы превратиться в птицу, больше не приносили облегчения.
– В любом случае, я рад, что ты «дома».
Проктопулус подошел к столу с инструментами и взял огромный шприц.
– Как, уже? – усмехнулся Дагон.
– Я достаточно ждал из-за твоей выходки.
– Ты куда-то спешишь?
Проктопулусу не пришлось произносить заклинание, чтобы заставить Дагона замолчать. Один взгляд и подопытный замер на месте, не в силах двигаться, дышать, говорить. Маэстро всегда так действовал на Дагона, словно в сознании последнего было заложено нерушимое правило не причинения вреда создателю. Все произошло очень быстро. Получив то, что хотел, Проктопулус вышел из камеры.
Дагон рухнул на колени, пытаясь отдышаться. Голова кружилась, легкие горели огнем.
– Ну вот и все шестьдесят девятый, – успокаивающе причитал Великий Маэстро Тонких Материй, – на первую партию хватит.
– Ты хочешь создать еще таких как я? – хрипя спросил Дагон.
– Нет. Лучше, – улыбнулся Проктопулус, – они будут сильнее, быстрее, а главное покорнее. Эй, Морис!
– Да учитель! – отозвался Мортимэр.
– Сколько био-резервуаров на данный момент готово к использованию?
– Семьдесят восемь.
– Плохо. Очень плохо. Подключи к работе этих двух бездарей, как их там. Альфа и Канта…
– Альфонсо и Канингема, – догадался Мортимэр.
– Я жду, что к концу этой недели количество колб увеличится до сотни.
– Будет выполнено учитель, – раболепно поддакнул Мортимэр.
Проктопулус устало махнул рукой, позволяя ученику удалиться.
– Ну вот и все. Скоро у тебя появятся братья, но не волнуйся, ты всегда будешь моим первым удачным экспериментом.
На этой фразе Маэстро взял с собой собранный материал и направился в лабораторию.
– Зачем тебе столько марионеток? – крикнул Дагон вслед создателю.
– Не марионеток – воинов, – улыбнулся Проктопулус и оставил подопытного там, где ему было самое место.
Глава 16
Габи пришла в себя на следующий день. Горячка спала, но ведьма все еще чувствовала слабость. Опустив босые ноги на пол, она осмотрела помещение. Крохотная комната три на три метра. Кровать, стул, тумбочка, умывальник. Сердце ведьмы екнуло, последнее, что ей удалось запомнить – это повозка по пути на невольничий рынок.
«Ведьмин хвост, а вдруг меня уже продали и я все пропустила!» – испугалась она и вскочила с кровати. От подобной нагрузки голова закружилась, но Габи добралась до двери и широко ее распахнула. Взору открылся невзрачный коридор, заканчивающийся лестницей. По звукам звенящей посуды, приглушенным разговорам и умопомрачительному запаху еды, девушка безошибочно определила, что находится в таверне.
Ее внимание привлекли метла и шляпа, что лежали справа от двери.
– А вы как тут оказались? – удивилась ведьма, признав свои вещи, и не в силах сдержать радость схватила метлу.
– Габи, ты в порядке? – раздался рядом встревоженный голос.
– Нордо! – в сердцах ведьма обняла и его. – Как мы тут оказались? Кто нас спас? Хотя постой, а кто меня раздел?!
Последний вопрос звучал уже не так радостно и безобидно. Девушка только сейчас заметила, что одета в незнакомую бесформенную сорочку. Дворф стушевался и не сразу нашел, что сказать.