— Нет, — процедил Хольт. — Я бы мигом помчался к старосте. Господин староста, почтительно доношу: некто написал пасквиль, которым натравил на ведьмаков сотню фанатиков. Из-за чего семеро ведьмаков жизни лишились, а одного еле откачали. Да-да, знаю, господин староста, что нет параграфа, запрещающего писать пасквили, и закон не предусматривает за них наказания.
— Издеваешься?
— А то как же.
***
Зима, хоть и суровая, сдалась на удивление легко и почти без борьбы. Задули тёплые ветры, снега начали быстро таять. Уже в середине февраля, месяца, что эльфы зовут Имбаэлк, зацвёл орешник, густыми зарослями покрывавший южную сторону поместья. Кусты усыпало золотисто-жёлтыми, похожими на гусениц серёжками. Берега ручья, прятавшегося среди ольх и ив, всё ещё были скованы ледяными наростами, оставались обледенелыми и края окрестных болотцев с мелкими разливами. Лягушкам это не мешало — они с энтузиазмом приступили к брачным играм. Вскоре все воды загустели от икры.
Наконец, подавая верный знак весны, над полями зазвенели жаворонки.
А затем пришло Равноденствие — официальное начало весны.
И Геральт принял решение.
***
Неправда, не принял. Он метался в мыслях несколько бессонных ночей. Вспоминал разговор с жрицей Ассумптой из Ривии. Вспоминал слова Эстевана Трилло да Куньи, префекта королевской стражи. Жалел, что нашёл среди книг то, что нашёл. И казалось ему, что он уже твёрдо решился.
Но утром, проснувшись, понял — нет.
***
На завтрак были блины с повидлом — пальчики оближешь. Но Престон Хольт почти не притронулся к еде. Под глазами залегли тёмные круги. Видно было, что последние несколько ночей он толком не спал.
— Пришло время прощаться, — сказал он коротко. — Я решил закончить наше приключение, Геральт. Ничто не вечно под луной. С этой весны пойдёшь своей дорогой. Как только потеплеет, покинешь Рокамору.
— Ну, погод... То есть, послушай...
— Покинешь Рокамору.
— Это как-то связано...
— Связано, ещё как. Твоя... и моя незадача, что ты нашёл... То, что нашёл. Эстеван Трилло да Кунья не отстанет, будет дышать тебе в затылок. Если прижмёт, складной ложью не отделаешься — никудышный из тебя, как я погляжу, лжец. Потопишь... Главным образом себя.
— Я...
— Не перебивай. К тому же пора тебе увидеть твоё желанное море. И мир повидать.
Геральт промолчал.
— А теперь, — Хольт поднялся, — надевай защиту и бери палку. Весна на дворе, грех в доме сидеть. Идём на площадку. Прежде чем уедешь, отработаем ещё пару приёмов.
Глава тринадцатая
Глава тринадцатая
Его Высокоблагородию Господину Префекту Стражи
Эстевану Трилло да Кунья в Ард Каррайг
Его Высокоблагородие Господин Префект,
покорнейше доношу о событиях в поместье, именуемом Рокамора. Подозреваемый Хольт вновь слёг от хвори, и к нему вызывали лекаря. А тот молодой ведьмак, что зовёт себя Геральтом, тот самый, коего Его Высокоблагородие Господин Префект под особым присмотром держит, тот из поместья отбыл. А поскольку отбыл ночью и втайне, не могу доложить, когда уехал и куда направился, за что прошу прощения.