Читаем Вечный слушатель полностью

Любитель всяческих проказ,Эрот веселый, как-то разВ садах Киферы, утром раноЛетал, — не выпускал из рукСлоновой кости тонкий лук;Торчали стрелы из колчана.Но горе! Он, резвясь в саду,Сломал меж веток на бедуТоченое крепленье лука.Такой обиды юный богПеренести никак не мог:Невыносимой стала мука.Кифера, чтобы скорбь смягчить,От муки сына излечитьИ поцелуй сорвать в награду —Дала Эроту сердолик.Лук был исправлен в тот же миг,И вновь Эрот порхал по саду.И дивен камень стал с тех пор:Он усмиряет гневный взор,Смягчает боли и обиды, —Напоминая, как тогдаБыла отвращена бедаК великой радости Киприды.Растертый в порошок, с зубовОн снимет ржавчину годов, —И лекарь держит наготовеСей чудный камень про запасНа случай, чтобы в нужный часОстановить теченье крови.Сей превосходный самоцветИмеет ярко-алый цвет,Хотя подвержен потускненью.Лишь тот волшебен сердолик,Чей дивный и прекрасный ликНе омрачен малейшей тенью.<p>Лунный камень, иначе именуемый селенит</p>Ты, — камень, что всегда растешь,Ты, что с луною светлой схожВ метаморфозах чудотворных,Когда на черный небосводВ полночный час она ведетСвоих коней, таких же черных, —Тебе ль хвалу не возглашу?Нет, я подробно опишуТебя, в том честь моя порукой,Поскольку сведенья верныО том, что ты — дитя Луны,Сие подтверждено наукой.Тебе, о камень, равных нет:Ты излучаешь чистый свет,С Луною вместе возрастая, —А сократится лунный серп —Пойдет и камень на ущерб:Зависимость весьма простая.Такие камни рожденыИз пота страстного Луны,Когда, сойдя по небосклону,Дарила поцелуй она,Простертому в объятьях снаПрекрасному Эндимиону.Ученым ведомо давно:Все, что в стихиях рождено,Сменяет облик постепенно;Ничто не гибнет, лишь поройПриобретает вид инойПосредством тайного обмена.Так, землю плотную всегдаРазмоет чистая вода,И легким паром улетает,Чтоб стать впоследствии огнем:Субстанция земная в немНачальный облик обретает.И вновь размеренно идетНезыблемый круговоротСвоей дорогою привычной;Пути природы столь просты,Что лишь меняются чертыЕе материи первичной.От века так и навсегда:Ничто не сгинет без следа,Но в каждой смерти есть рожденье, —Тела сменяются, но сутьНе искажается ничутьПри каждом новом измененьи.Имеет лунный камень властьВ любой красотке вызвать страсть,К тому же лечит очень тонко:В ночь без луны его надень —И заживут в единый деньИ легкие, и селезенка.Сей камень опознать легко:Он бел, почти как молоко,С отливом красным, очень слабымПрозрачен, словно облака.Его из мелкого пескаДостать случается арабам.<p>Гранат</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература