Читаем Вечный слушатель полностью

Я старый О'Келли, мне зорю пропелиИ Дублин и Дели — с фортов и с фронтов, —Гонконг, Равалпинди,На Ганге, на Инде,И вот я готов: у последних… портов.Чума и проказа, тюрьма и зараза,Порой от приказа — мозги набекрень,Но стар я и болен,И вот я уволен,Мой кошт хлебосолен: по шиллингу в день.Хор: Да, за шиллинг в деньРасстараться не лень!Как его выслужить — шиллинг-то в день?Рехнешься на месте — скажу честь по чести, —Как вспомню о вести: на флангах — шиит,Он с фронта, он с тыла!И сердце застыло;Без разницы было, что буду убит.Ну что ж, вероятно, жене неприятно,Чтобы мне, господа,Не стоять в холодаВозле биржи труда, — не возьмете ль в курьеры?Общий хор: Зачислить в курьеры:О, счастье без меры, —Вот старший сержант — он зачислен в курьеры!На него взгляни,Все помяни,До воинской пенсии вплоть —ГОСПОДЬ, КОРОЛЕВУ ХРАНИ!<p>Шива и кузнечик</p>Шива, сеятель злаков, гонитель небесных туч,В наидревнейшие годы грозен был и могуч,Он назначил каждому участь, работу и пищу деля,Не позабыл никого, от нищего до короля.Все он создал — Шива-Охранитель,Бог великий! Бог великий! Все он сотворил:Колючки для верблюдов и сено для коров,Материнское сердце — лишь для тебя; спи сынок мой,и будь здоров.Пшеницу дал он богатым и просо дал беднякам,Ходящим за подаяньем — отбросы и рваный хлам,Пусть бык достанется тигру, стервятнику — падаль глотать,Бездомным волкам назначил с голоду кости глодать.Никто не вознесся слишком, никто не остался наг.Стояла Парвати рядом, следя за раздачей благ.Подурачить решила Шиву — то-то смеху будет, гляди! —И маленького кузнечика спрятала на груди.Закончен раздел; богиня спросила, скрывая смех:«Властелин миллионов ртов, накормил ли ты вправду всех?»Шива, смеясь, ответил: «Раздача благ — позади.Сыт даже тот, которого спрятала ты на груди».Богиня достала кузнечика — был слишком ясен намек.Увидела: Меньший из Меньших грызет зеленый листок.Пара Парвати перед Шивой, не подъемля в молитве глаз:В самом деле бог напитал все живое в единый час.Все он создал — Шива-охранитель,Бог великий! Бог великий! Все он сотворил:Колючки для верблюдов и сено для коров,Материнское сердце — лишь для тебя; спи сынок мой,и будь здоров.<p>Напутствие</p>КОЛЬ УДАЛОСЬ МНЕ ВАМ ПОМОЧЬИ ПОЗАБАВИТЬ ВАС —ТО ПУСТЬ ТЕПЕРЬ КОСНЕТСЯ НОЧЬМОИХ УСТАЛЫХ ГЛАЗ.НО ЕСЛИ Б СНОВА В ТИШИНЕПРЕД ВАМИ Я ВОЗНИК —ТО ВОПРОШАЙТЕ ОБО МНЕЛИШЬ У МОИХ ЖЕ КНИГ/<p>Из поэтов Ирландии</p><p>Уильям Батлер Иейтс</p><p><emphasis>(1865–1939)</emphasis></p><p>Размышления во время гражданской войны</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература