Читаем Вампир… ботаник? полностью

Я всех побежу. Нет, победю. Нет, побежду. Короче, всем песец!

Речь победителя

Дарья

Дальше был разговор. Очень короткий:

— Ты…

— Н-н-на!

Сказочной красоты прием, эх, жаль, не видел ояката, иппондзэой, бросок соперника через спину с захватом обеих рук так редко исполняют… зато им можно уделать соперника сильней тебя… или увесистей, даже если он тяжелей на пятьдесят килограммов. Аур улетел птичкой, врезался в колонну и руки теперь распускать не будет! Пусть грабли свои под гипс приспосабливает. Что бы он там ни собирался ими делать, гиена сахарная!

А попробует встать — приложу кубихунэри! Выкручивание шеи в переводе… И потом сверху сяду! Плевать, что негуманно!

— Джано, за спину! Ну! — Забрать нож — дело секунды, он совсем не сопротивлялся… и за это я тоже решила посчитаться со здешними укротителями. И улыбнуться. — Ну зубастенькие, поиграем в совершенство?

Аргентумов отшатнуло, как ветром. Зал дрогнул. И вампиры, и, кажется, даже потолок со стенами.

Видать, не слишком понравилась им моя улыбочка.

По местной вере, Нейгэллах покровительствует свершениям милосердных, Шергэллах — решительных и неразборчивых в средствах достижения цели. А вот по сумасшедшим оба были в нейтралитете — может, потому что побаивались связываться? Чокнутым законы и препятствия нипочем, они и бога за бороду возьмут, если их зацепить. И крапивы в шаровары натолкают. И в тапок плюнут.

Если их как следуют достать, конечно.

Так вот, меня — достали!

Ну, не обижайтесь…

Сейчас мне было плевать на «достойную победу» и «традиции сумотори». Дауд со своими советами оказался прав…

Хочешь победить более сильного соперника — бей первым! Нужно отразить нападение группы — бей по вожаку и пользуйся мгновениями растерянности.

Щит на этот раз получился сам собой, словно вспыхнул — эта вспышка отшвырнула бросившуюся ко мне стражу. Они куда-то отлетели… куда, я проверять не стала.

Сверху уже пикировала другая группа… с маху влепившаяся в незримую преграду. Никогда раньше не получалось двойного щита, ни разу. Но сегодня получится все!

Меня подхватило и понесло.

Соорудив комбинацию из трех пальцев (нет, не ту, но похожую), я затянула щит, свернув его вовнутрь — получилось что-то вроде птичьей клетки. Откуда-то я знала, что так правильно, что эта «завертка» удержит стражников, пока сама не отпущу.

Башню снова тряхануло. Да что же это такое… Я не просто вампир, а кто-то матерый? Но почему? Джано ведь, кажется, арген… ой! Колонна треснула.

Надо притормозить, а то я развалю все раньше времени… А у меня тут Джано, мальчишки, голова, умное тесто… где их носит, кстати?

Кто-то попытался подобраться сбоку.

Зря.

Рядом на столе лежали кое-какие вещи — показатели умений Даров. Картины, украшения, крупные фрукты, блюда с пряностями… вот с пряностей я и начала. «Пузо, тебе как, еды не жалко?» Пузо воинственно буркнуло. Ему было не жалко. Оно было только «за». Никому не стоит обижать нашего кормильца!

Пряности цветным облаком взлетели вверх и вместе с блюдом «внедрились» в группу аргентумов. Правильно ояката когда-то советовал девочкам держать в сумочках перец, мол, простые средства действенные, потому что неожиданные. Вот и эти не ожидали… вдохнули. И задохнулись. Я не представляю, что было в сатанинской смеси, которая получилась из пряностей, но ближайший аргентум — знакомая какая физия, прямо кулак сразу зачесался! — полиловел и схватился за горло.

— И… и… апчхи!

— Чтоб ты сдох, — вежливо заменила я пожелание доброго здоровья. И зашвырнула в группу «секьюрити» первый попавшийся пакетик из тех, которые прятала в волосах.

Судя по цвету, попались «ифритовы слезы», но чертов пакет не лопнул… Я скрипнула зубами. Переосторожничали, слишком плотная упаковка?

Ладно. Так управлюсь. Наверное…

Где тут стол потяжелее?

Н-н-на! И ты тоже! И вы! О-о, комитет по встрече и укрощению Дарьи! Получите! С довеском! Вот вам за ошейник! Вот за подвал! Вот за просяную кашу! Вот за ваши чертовы порядочки и моего вампира! Джано, ты тут? Держись за спиной! А вот за моих ребят, за всех вместе и за каждого в отдельности!

— За Шера! За Тагира! За Рада!

— Окружай ее!

— За Санни!

Я била только по нападавшим… и, кстати, маловато оказалось нападавших, странно. Кинулись бы все — я бы не протянула долго. А тут… несколько групп наскакивали, как легавые на медведя, а остальные стояли и смотрели. И хакарл с ними! Мне и этих хватает! Я наступала на аргентума… именно на аргентума — он отскочил назад и прикрылся другими, как и положено нормальной мрази. Ничего, разберемся. Пожалеешь…

Знаешь, что такое сукуинагэ, аргентум? Счас узнаешь! Захват корпуса, рывок, бросок — и красивый полет обеспечен. И охрана твоя пусть не лезет — целее будет!

— Лови! Это йоритаоси! В исполнении стола! А это цукидаси! Нравится? Куда же вы, уважаемые? Да еще ползком! Иэх-х-х!

Столы кончились. Аргентумы еще нет — один, в кольце охраны, тыкал в мою сторону пальцем и что-то визжал о лучниках…

Лучники…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-ботаник (версии)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика