Уэйн прислушался к раздающимся в наушниках сигналам навигационных маяков, затем взглянул на штурвал, двигающийся по команде автопилота. Ощущение власти заставило его щеки вспыхнуть. Они все у него в руках, и он не позволит им привезти его обратно в Палм-Спрингс. Он потерпел поражение с «Походом», потерпел поражение со своей целительской миссией...
Но здесь, высоко в небе, он может не вспоминать об этом. Он поднял трясущуюся руку и выключил автопилот.
— Не делай этого, сынок. — Рядом в кресле пилота сидел Джимми Джед Фальконер с серьезным, обеспокоенным лицом. — Ты должен доверять мистеру Крипсину; он заботится о тебе. Он позволит тебе сделать с Билли Крикмором все, что захочешь. Но сейчас ты задумал нечто ужасное. Это... это все разрушит...
Уэйн посмотрел на него и покачал головой.
— Ты лгал мне. Все время. Я не твой сын. Я никогда не был...
— Ты мой сын. Не слушай это дерьмо! Слушай меня! Доверяй мистеру Крипсину, Уэйн. Не делай того, что задумал...
В глазах Фальконера Уэйн увидел испуг, и это доставило ему удовольствие.
— Ты испугался, — сказал он. — Ты испугался до смерти, верно? Ты уже мертв...
— НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО, МАЛЕНЬКИЙ СУЧОНОК! -Лицо проповедника стало расползаться, как восковая маска. На Уэйна глянул звериный красный глаз.
Сидя в салоне, Билли почувствовал холод и открыл глаза. Пилот проходил мимо него в туалет, расположенный в хвосте самолета. Юноша дернулся и огляделся вокруг — он увидел нечто такое, что заставило его сердце тревожно забиться.
Пилот замер на месте и оглянулся, наморщив лоб.
— Что-нибудь не так? — спросил он настороженно.
Билли не ответил. Тело Джима Кумбса окружал зловещий иссиня — черный туман, вытянувший во все стороны короткие дымообразные щупальца.
— На что ты смотришь? — спросил Кумбс, пригвожденный к месту его темным, напряженным взглядом.
Билли повернул голову и посмотрел на сидящего через проход Дорна. Черная аура обволокла его, как блестящая темная пелена. Через сиденье протянулась рука Найлза и схватила Билли за плечо. Рука была окутана черным предвестником смерти. Окруженное черной аурой лицо подалось вперед.
— Какие проблемы, малыш?
«Все они умрут», — понял Билли. И он сам, возможно, тоже. Самолет! Кто им управляет? Уэйн? Неожиданно салон наполнил холод смерти. Когда Уэйн вошел в кабину пилота, все внезапно изменилось. Уэйн собирается сделать что-то ужасное. Уэйн собирается всех убить.
— НЕТ! НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО, МАЛЕНЬКИЙ СУЧОНОК! — ревело существо, сидящее в кресле пилота. — НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО!
Маска Дж. Дж. Фальконера растаяла, и Уэйн увидел ужасное существо с горящими красными глазами и кровожадной мордой дикого вепря. Он понял, что видит Зло в истинном его обличье. Существо издало придушенный бормочущий звук, когда Уэйн схватился за штурвал и, нащупав ногой педаль управления рулями, бросил «Челленджер» вправо-вверх, увеличивая подачу горючего в двигатели.
За мгновение до того, как шум двигателей изменился, Билли услышал голос Меняющего Облик. Затем самолет с диким ревом завалился на правое крыло. Тело юноши с такой силой прижало к сиденью, что какое-то время он не мог вздохнуть. Все, что не было привинчено или приварено к полу или стенам — «дипломаты», бокалы, бутылки «Перье», — сорвало с места и понесло по салону, разбивая о переборки. Джима Кумбса развернуло в сторону так резко, что он даже не понял, что произошло; его голова с отвратительным хрустом ударилась о потолок кабины, и тело пилота застыло в таком положении до тех пор, пока самолет не вывернулся и не вышел в горизонтальный полет. Кумбс рухнул в проход. Его глаза были открыты, а зубы глубоко вошли в прикушенный язык. Руки согнулись так, будто он собирался откусить себе пальцы.
Билли задыхался. Самолет внезапно бросило влево, а затем он вошел в глубокое пике. Мимо Билли пролетела бутылка «Перье» и взорвалась, ударившись о переборку. Крипсин кричал из-под кислородной маски. Лицо Дорна стало мраморно-белым, а его пальцы вцепились в подлокотники кресла. Телохранитель повизгивал, как ребенок на ярмарочных каруселях.
Существо в кресле пилота заколебалось, словно мираж, и исчезло. На лице Уэйна застыла улыбка, а его щеки втянулись под действием чудовищного ускорения. «Сейчас я им покажу, — думал он. — Покажу всем этим лжецам». Он громко рассмеялся и перевернул самолет кверху брюхом. Доска для бумаг больно ударила Уэйна по голове. Вокруг затанцевали карандаш и листки бумаги. Юноша подал штурвал вперед, снова бросив «Челленджер» в глубокое пике, прямо в черноту, расстилающуюся внизу. Визжал разрезаемый носом самолета воздух. Уэйн следил за альтиметром. Тринадцать тысяч. Двенадцать тысяч. Одиннадцать тысяч. Десять.
-УЭЙН! — завизжал со своего места Найлз. — ПРЕКРАТИ ЭТО!
Он начал отстегивать пристяжной ремень, но, бросив взгляд на лежащее с разбитым черепом тело Кумбса, понял, что в тот самый момент, когда сделает это, будет мертв.