София чувствовала себя так, словно судно по-прежнему раскачивалось у нее под ногами. О боже, что она наделала?! Объединилась с Киром, доверилась ему! Какая же она дура. Впрочем, она всегда ею была, когда речь заходила о Кире. Хотя, казалось бы, прекрасно знала, что этому человеку нельзя верить.
Тут Кир вошел в комнату с небольшим сундучком в руках. Взглянув на него, София просила:
– Что это?
– Золото и драгоценные камни. Возьми, сколько захочешь. Потом уходи.
– Что? – спросила она, уставившись на Кира в изумлении и чувствуя себя последней дурой.
А он пристально смотрел на нее, и взгляд его был ледяной. В точности так же Кир смотрел на людей, которых терпеть не мог, которым не доверял, с которыми не хотел иметь ничего общего.
– Позволь мне пояснить, София. Между нами все кончено. Тебе пора уйти.
– Но ты говорил… ты сказал, ты просил меня… – Она осеклась, не в силах продолжать. Ведь он просил ее выйти за него замуж…
Губы его тронула усмешка. Очевидно, он понял, что она хотела сказать. Глядя на нее все с тем же леденящим холодом в глазах, Кир проговорил:
– София, ты, конечно же, знаешь: я всегда говорю то, что должен сказать, делаю то, что должен делать, и только таким образом достигаю цели. Женщинами нужно управлять, вот и все. Это первый урок, который я когда-то усвоил. Вернее, второй. – Он улыбнулся. – А первый состоит в том, что никогда никому нельзя доверять.
Она почти бессознательно покачала головой, а он добавил:
– Я ведь не раз пытался объяснить тебе это, разве нет?
– Но ты сказал, что никогда не лгал мне, – прошептала София.
Губы его снова растянулись в холодной улыбке, и он проговорил:
– Я солгал. – Он постучал по сундучку, и лежавшие в нем драгоценности зазвенели. – Это твое, София, понимаешь?
Охваченная леденящим ужасом, она прошептала:
– За что?
– За оказанные услуги.
Он окинул взглядом ее тело, но в его глазах был все тот же холод.
– Были у меня женщины и получше, но не намного, – пробормотал он как бы в раздумье.
София вздрогнула и отпрянула от него, словно он ее ударил. Прижав руку к животу, она почувствовала подступавшую к горлу тошноту.
А он снова постучал по сундучку и сказал:
– Загляни внутрь. Все, что захочешь, – твое. Умная женщина сможет очень долго жить на эти средства. Целую вечность… и даже дольше. Бери, что хочешь, и уходи.
Ужас внезапно обратился в холодную ярость. Заглянув в сундучок, София схватила нить жемчуга и швырнула ему в лицо. Но Кир даже не шевельнулся. Тогда она снова запустила руку в сундук, захватила горсть золотых монет и швырнула их в Кира. Монеты ударились о его грудь и с веселым звоном раскатились по полу. А София раз за разом выхватывала из сундучка монеты и драгоценные камни и швыряла в него.
– Взять все, что я хочу?! – кричала она в ярости. – Взять этот мусор?! Думаешь, мне это нужно?! Думаешь, нужно?!
Драгоценности и монеты разлетались по комнате и закатывались под тростниковые циновки, сверкая и переливаясь всеми цветами радуги, а Кир по-прежнему стоял словно окаменевший. Когда же, наконец, рука Софии бессильно повисла, он с тем же холодным спокойствием повторил:
– Возьми, что хочешь, а потом уходи. Я с тобой покончил.
С этими словами он вышел из комнаты.
Глава 52
Чуть пошатываясь, София стояла посреди комнаты. Ей хотелось то кричать, то плакать, и она не знала, что выбрать.
Значит, Кир в точности таков, каким она его считала. А ведь она в какой-то момент решила, что ему можно верить. Во всяком случае начинала ему верить. Думала, что он другой, что он лучше.
Но теперь сомнений не осталось. Он именно такой, каким она его считала. Поэтому она, София, – ужасная дура. Как же можно довериться Киру хоть на секунду?!
Сначала у нее был собственный план, но потом она увидела Кира и…
А ведь у нее действительно был план! Эта мысль воодушевила Софию, потому что он все еще был вполне осуществим. Более того, сейчас она владела не только гроссбухом, но и грузом смертоносного оружия.
Но кто ей поверит? Говорили, что у Эдуарда нет привычки принимать просителей с возмутительными жалобами на его, короля, подданных.
Но что же в таком случае делать? Тяжело вздохнув, София принялась расхаживать по комнате, минуту спустя подошла к столу и взяла гроссбух. Склонившись над столом, она наскоро нацарапала записку: «Я теперь одна. Тебе лучше уплыть».
Потом она раскрыла гроссбух и полистала его, пока не нашла нужную ей страницу. Вырвала ее, смяла в кулаке и уронила рядом с запиской. А поверх положила изумруд – подарок Кира. Он вложил камень ей в ладонь, когда думал, что подобные вещи могут ее остановить.
Немного помедлив, София отошла от стола и зашагала прямо по монетам и камням, собираясь немедленно покинуть Кира. Что ж, ведь именно этого он и хотел.
Она положила ладонь на дверную ручку – и тут в дверь постучали. София вздрогнула от неожиданности и попятилась.
Через несколько секунд стук повторился. И раздался мужской голос:
– Миледи, вы здесь?
Козимо Эндольте! София отступила еще на шаг и прижала к груди гроссбух, который перед тем положила в бархатный дорожный мешок.