— Возьмите этого несчастного! — не узнавая прежнего приятеля, обратился Шаховской к офицеру конвоя. — Я прошу позвать сюда Левенвольде.
— Он самый и есть, ваше сиятельство. Вот этот! — отрапортовал офицер, козыряя обер-прокурору.
— Он! — разглядев наконец, проговорил Шаховской, стараясь овладеть собою и не выдать перед окружающими жалости, сдавившей ему грудь. — Да, да… Он… Встаньте, ваше сиятельство! Вам пора отправляться… Не далеко, не беспокойтесь. В Соликамск, Там довольно хорошо жить.
Поглядев в сторону офицера, который, следуя данной ему инструкции, следил за Шаховским больше, чем за арестантами, князь негромко, быстро проронил:
— Надейтесь! Бог не покинет никого из своих детей! Берите ваши вещи. Этот узелок?.. Это — все… Полушубок вам дадут. Вам будет тепло дорогою. Идите!..
— Господь… спаси… вас! — признательно кивая головой, проговорил Левенвольде, захватил свой узелок и вышел в сопровождении двух конвойных.
— Граф, и вам пора! — различив стройную ещё фигуру Миниха на фоне светлого окна, направился к нему князь.
С суровым, надменным лицом, властно, как в былые дни, обернувшись, поглядел фельдмаршал на обер-прокурора.
— Ехать в Пелым… На смену Бирону, которого милостивейшая государыня простила и приказала вернуть?! Что же, я готов!
— Исторические танцы! — не удержался, чтобы не ужалить, Остерман. — Смена позиции. Это случается в самых лучших семействах. Ха-ха!..
— С своей стороны, граф, — как будто не слыхав замечания старика, продолжал Шаховской, обращаясь к Миниху и очень почтительно отдавая поклон его жене, — должен прибавить: мне приказано от имени её величества, чтобы в пути и на месте ваши сиятельства не терпели ни в чём нужды. И всё, что пожелаете вы взять с собою… подводы будут даны немедленно.
— Благодарю вас и мою государыню. Особенно — за жену. Я привык к тяжким и дальним походам. Но вот она… Да это её дело! Я не звал… и не зову!
— Бог позвал меня, граф, когда мы венчались с вами! — ласково, но решительно отозвалась графиня Миних. — Прожили столько лет, вырастили детей. Как же мне теперь без вас — а вам без меня? Мы поедем вместе. Ведь это решено…
— Поедем, поедем, успокойся. Держи свой кофейник… и молчи! — ворчливо откликнулся Миних, чтобы не выдать слёз, навернувшихся у него на глазах. — А что наш сын? Он тоже?..
— Успокойтесь… Лёгкая ссылка. Потом его вернут по-старому. Я так слышал.
— Ну, слава Богу! Слыхала, старуха?
Графиня тихо улыбнулась в ответ, отирая слёзы.
— Ты все улыбаешься… всем довольна! Ну, и слава Богу. Да благословит Господь государыню нашу и царствование её.
— Аминь!.. Только бы сынок наш… — начала и не докончила графиня, сморкаясь усерднее обыкновенного.
— Теперь, когда мне не осталось уж в этом мире ничего желать… ни ожидать, — опуская глаза, заговорил негромко Миних, — когда все кончено в моей жизни… — Он остановился, словно был уверен, что Шаховской шепнёт ему слово надежды, откроет что-нибудь светлое, радостное.
Но Шаховской печально молчал, ожидая, что скажет старик.
И Миних совсем печально докончил:
— Беру смелость просить государыню, пускай со мною отправят и пастора, чтобы я мог сохранить от вечной гибели мою душу! В этой просьбе, надеюсь, отказано мне не будет!
— Я неуклонно передам о том государыне, граф!
— Благодарю вас, князь! Там все готово? Ну, идём, старуха! Вместе… в последнюю поездку на земле!..
Они вышли из каземата.
Проводив их глазами, Шаховской, словно не замечая, прошёл мимо Головкина, который, проснувшись, глядел и, видимо, ждал, что князь поспешит к нему, и остановился перед Остерманом, отдавая почтительный поклон его жене и кланяясь более сдержанно самому бывшему канцлеру империи.
— Ваше сиятельство… Графиня!.. Я явился сообщить вам, граф, что время ехать.
— Миниху — в Пелым. Мне — в Березов, где ещё стены полны стонами светлейшего Меншикова… Где… Ха-ха… Там тоже, как видно, есть умные шутники, у вас в новом правительстве. Занятно мне знать: куда потом попадут они сами, когда придёт их черёд? Ну, да там не моё дело. Подымайся, жена… и подымай меня! Не трогайте! — повелительным окриком и взглядом остановил он конвойных, которые хотели его поднять. — Здесь не плаха! Я сам себе хозяин. Прочь!
И, кряхтя кое-как, стал на ноги с помощью жены, гнувшейся от усилий поднять это исхудалое, но ещё довольно грузное тело, плохо державшееся на хворых ногах.
— Её величеству угодно было, чтобы я выслушал от вас ваше последнее желание. И по возможности оно будет исполнено, граф! — проговорил Шаховской, провожая к двери и слегка поддерживая старика.
— Да? Она так и сказала? — живо задал он вопрос. — Чего же я могу желать? Сожалею о тех «преступлениях», которые ввергли меня в такую пропасть, вызвали гнев государыни и… её советников. Прошу извинения. Просьба? Просьба одна-единственная: пусть примет под свою защиту моих невинных детей. Теперь, когда Остерман пал, заклюют его бедных птенцов! Вручаю их покровительству императрицы. Я верю: она карает, но не питает злобы. Вот моя просьба. Идём, жена! А ты не приготовила мне кофейника, как фельдмаршалу его супруга? Ты никогда ни о чём не подумаешь!