Читаем В Последней Гавани полностью

— Посмотрите на лицо! — воскликнула Катя. — Кажется, я её узнаю!

— Что ты имеешь в виду? — нахмурился капитан.

Блондинка сняла с пояса портативное устройство:

— Посмотрите, это Эллионор Стеун — ассистент профессора Кудрявцева. Сходство один к одному, за исключением некоторых физиологических отклонений.

Николаев взглянул на монитор. Действительно. С экрана на него смотрела женщина лет тридцати, она была точной копией пленного существа. Черты лица совпадали. Для убедительности Катя сделала снимок твари и наложила изображение на фотографию Эллионор — компьютер выдал девяносто пяти процентное сходство.

— Отнесите её в медблок, — приказал капитан. — Катя, проведи генетический анализ, сравнишь с данными в личном деле. И попробуй определить, что могло послужить причиной такой мутации.

— Думаете, это мутация, кэп? — с сомнением протянул Сэм. — Я думал, такое только в голофильмах бывает, а на самом деле мутации — это наследственные изменения в генотипе и проявляются при рождении, а не вот так вдруг.

— Умный, да? — пророкотал Свен. — Кэп, наверное, имел в виду, что тут поработала генная инженерия. Какие-нибудь сумасшедшие учёные устроили здесь базу, а экспедиция на них наткнулась. А может как раз сами члены экспедиции и есть те самые генокорректоры, как в том сериале, когда…

— Сержант! — резко оборвал его капитан. — Заткнитесь. Хватит строить нелепые догадки, тут дело серьёзное. — Он покосился на хихикающую Катю. — Лейтенант, вы, кажется, получили приказ.

Не дожидаясь ответа подчинённых, Николаев развернулся и отправился проверять ситуацию на других постах.

Вернувшись на корабль, капитан не успел добраться до своей каюты, как столкнулся в коридоре с Катей.

— Что с пострадавшей? — поинтересовался он.

— Какой пострадавшей? — удивилась женщина.

— Эллионор Стеун, — процедил Николаев, решив, что над ним издеваются.

— О, понятия не имею, что с этой женщиной и где она, — пожала плечами Катя.

— Разве её не доставили в медблок?

Женщина как-то нервно передёрнулась и только отрицательно помотала головой.

— То, что доставили в медблок, не было Эллионор Стеун. Это растение.

— Растение? — переспросил капитан.

— Ну, дерево или, может, кустарник. Хотя здешний лес вроде тропического, так что это, наверное, лиана. Да, человекообразная лиана с лицом Эллионор Стеун. И она засохла.

— Лейтенант, вы пьяны? — с подозрением осведомился Николаев.

— Исключительно в медицинских целях, — икнув, возразила женщина, — в качестве успокоительного. Когда притворяющаяся человеком лиана засыхает на моих глазах, меня это слегка нервирует.

— Лиана, — задумчиво протянул капитан. — Хорошо, допустим, это действительно так и это, безусловно, выглядит странно. Но это определённо не повод напиваться. Здесь другая планета, возможно, для местных растений естественно мимикрировать…

— Кэп, — перебила его женщина, — я совершенно уверена в том, что для того, чтобы считать ходячий куст, изображающий человека, естественным, я в данный момент возмутительно трезва.

— Я тоже, — тяжело вздохнув, признался Николаев.

— Там ещё полбутылки осталось, — сообщила Катя и потеряла сознание.

Десантники к новости о мимикрирующих растениях отнеслись философски — не имеет значения, принадлежит враг к флоре или к фауне, важно только, сколько понадобится патронов, чтобы он перестал шевелиться. Лейтенанты, будучи людьми не столь приземлёнными, заметно нервничали, хотя и пытались скрыть это за показной бравадой. Оставаться на корабле, когда отряд отправится в разведывательный рейд, пилоты категорически отказались.

— Учёных корабль не очень-то защитил, — заметил Барт. — Эти растения даже сквозь корпус умудрились прорасти. И не будем мы сидеть тут как в консервной банке, гадая, не превратились ли вы уже в салат наоборот.

— Салат наоборот? — переспросил капитан. — Это как?

— Ну, когда вы едите растения — это салат. А когда растения едят вас — это, соответственно, наоборот, — пояснил Барт.

— Нет никаких свидетельств того, что кого-то тут съели, — нахмурился Николаев. — И я бы попросил не сеять панику.

— Поздно, — простонал Сэм. — Я теперь никогда салат есть не смогу. Гад ты, Барт.

— Кто-то говорил про салат? — раздался жизнерадостный голос Свена. — Мы их всех нашинкуем!

— Сержант, что это у вас в руке? — удивлённо вопросил капитан.

Свен уставился на свою руку, будто видел её первый раз в жизни.

— Это мачете, кэп, — отрапортовал он. — Мы же в джунгли идём.

— Это всё объясняет… — задумчиво протянул Николаев. — Действительно, как же идти в джунгли без мачете…

— Так точно, сэр, — довольно осклабился совершенно невосприимчивый к сарказму сержант Йохансон.

Махнув рукой на причуды подчинённого, капитан перешёл к делу:

— Барт, Сэм, раз вы собираетесь идти вместе с группой, то будете выполнять роль тяжёлой артиллерии. Снимайте с турели челнока одно из орудий вместе с энергоблоком и переделывайте его для ручной стрельбы.

— Кэп, вы представляете себе, сколько оно весит?! — возмутился Барт. — Да ещё и вместе с энергоблоком!

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги