Читаем В ожидании Годо полностью

Дора говорила мне в те дни, когда я мало зарабатывал: «Ты и твоя арфа! Тебе бы на четвереньки встать, пришпилив к заду медали твоего отца и повесив копилку на шею. Ты и твоя арфа! За кого ты себя принимаешь?» Иона заставляла меня спать на полу. (Пауза.) За кого я себя принимал… (Пауза.) О, этого я никогда не мог… (Пауза. Поднимается.) Никогда не мог… (Начинает ощупью искать. Замирает, прислушивается. Пауза.) Если я буду слушать достаточно долго, я услышу ее, какая-нибудь струна ослабнет.

Б. Арфа? (Пауза.) Что это еще за история с арфой?

А. У меня раньше была маленькая арфа. Замолчите и не мешайте мне слушать.

Пауза.

Б. Долго вы будете так стоять?

А. Я так целыми часами слушаю все звуки.

Б. Какие звуки?

А. Я больше не знаю какие.

Они слушают.

Б. А я вижу. (Пауза.) Я вижу, что это такое…

А. (умоляюще). Может быть, вы замолчите?

Б. Нет!

А. берется руками за голову.

Я ее прекрасно вижу, это там, на складном стуле. (Пауза.) А если я возьму это, Билли, и убегу с этим? (Пауза.) А, Билли, что вы на это скажете? (Пауза.) Может быть, когда-нибудь другой старик вылезет из своей норы, придет сюда и увидит, как вы играете на губной гармошке. И вы сможете рассказать ему о скрипочке, которая когда-то была у вас. (Пауза.) А, Билли? (Пауза.) Или как вы поете. А, Билли, что вы на это скажете? (Пауза.) Сидеть здесь и каркать на зимнем ветру, лишившись своей губной гармошки. (Толкает его в спину своим шестом.) А, Билли?

А. быстро оборачивается, хватается за шест и вырывает его у Б. из рук.

(60-е годы?)<p>Театральный осколок 2</p>

[12]

В глубине сцены, посередине высокое двустворчатое окно, распахнутое в очень светлое ночное небо. Луны не видно. На авансцене, слева, на равном расстоянии от стены и оси окна маленький столик. На нем погашенная настольная лампа и портфель, набитый документами.

Справа симметрично расположен такой же столик, на нем погашенная настольная лампа и более ничего.

Дверь на авансцене слева.

У левой створки окна спиной к сцене стоит Б.

Долгая пауза.

Входит А. Садится за стол справа, спиной к стене. Пауза. Зажигает лампу. Вынимает часы, смотрит время и кладет часы на стол. Пауза. Гасит.

Долгая пауза.

Входит Б. Садится за стол слева, спиной к стене. Зажигает лампу, открывает портфель и вываливает его содержимое на стол. Поднимает голову, видит А.

Б. Ты смотри!

А. Шшш! Ты погаси.

Б. гасит. Долгая пауза.

(Тихо.) Ночь какая! (Долгая пауза. Про себя.) Я пока не понимаю. (Пауза.) Зачем ему нужны наши услуги. (Пауза.) Такому человеку, как он. (Пауза.) И почему мы предоставляем их бесплатно. (Пауза.) Такие люди, как мы. (Пауза.) Загадка. (Пауза.) Ну что ж… (Пауза. Зажигает лампу.) Начнем?

Б. зажигает лампу, копается в бумагах.

Самое главное.

Б. копается.

Подводим итоги и уходим.

Б. копается.

Готов?

Б. Всегда.

А. Слушаем тебя.

Б. Пусть прыгает.

А. Когда?

Б. Немедленно.

А. Откуда?

Б. Можно отсюда. По три – три с половиной метра на этаж, получится метров двадцать пять, не меньше.

Пауза.

А. А я думал, что мы только на шестом. (Пауза.) А это не рискованно?

Б. Пусть упадет на ж… как прожил всю жизнь. Позвоночник вдрызг и кишки во все стороны.

Пауза. А. встает, идет к окну, высовывается, наклоняется, смотрит вниз. Пауза. Выпрямляется, смотрит на небо. Пауза. Возвращается на место.

А. Полнолуние.

Б. Не совсем. Завтра.

А. (вынимает из кармана маленькую записную книжку). Сегодня которое?

Б. Двадцать четвертое. Завтра двадцать пятое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги