Читаем В ожидании Годо полностью

Б. Э-э-э… (Смотрит на небо.) День, если угодно. Солнца, конечно, нет, а то бы вы не спросили. (Пауза.) Вы следуете за моими рассуждениями? (Пауза.) Вы еще живы, Билли, осталось в вас хоть немного жизни?

А. Но свет есть?

Б. Да. (Смотрит на небо.) Да, есть свет, другого слова не подберешь. (Пауза.) Хотите, чтобыявам его описал? (Пауза.) Хотите, чтобыявам рассказал, каков он, этот свет?

А. Время от времени мне кажется, что я сижу тут по ночам, играю, слушаю. Раньше я чувствовал, что опускается вечер, и приготавливался. Я убирал скрипку и кружку, и мне оставалось лишь подняться, когда она брала меня за руку.

Пауза.

Б. Она?

А. Моя женщина. (Пауза.) Одна женщина. (Пауза.) А теперь…

Пауза.

Б. Теперь?

А. Когда ухожу – не знаю, и когда прихожу – не знаю, и пока здесь сижу – не знаю, день сейчас или ночь.

Б. Но ведь так было не всегда. Что с вами случилось? Женщины? Карты? Господь Бог?

А. Со мной всегда было так.

Б. Полно!

А. (резко). Со мной всегда было так! Сидел скорчившись во мраке и распиликивал по ветру заезженные мотивчики!

Б. (резко). Ведь у нас были наши женщины, так? Ваша должна была – своя, водить вас за руку, а моя – своя, вынимать меня из кресла по вечерам, и сажать туда по утрам, и вывозить меня за угол, когда я сходил с ума. Разве нет?

А. Увечный? (Пауза. Равнодушно.) Бедняга.

Б. Единственная сложность: разворот. Часто мне казалось, пока я корячился, что быстрее было бы катиться вперед и объехать вокруг света. Пока однажды я не сообразил, что можно возвращаться задом наперед. (Пауза.) Например, я нахожусь в А. (Немного продвигается вперед, останавливается.) Двигаюсь вперед до Б. (Немного отъезжает назад.) И возвращаюсь в А. (Пылко.) Прямая линия! Пустое пространство! (Пауза.) Вы уже чувствуете волнение?

А. Время от времени мне слышатся шаги. Голоса. Я говорю себе, они возвращаются, некоторые из них возвращаются и пытаются поселиться здесь заново, или отыскать что-то позабытое, или забрать кого-нибудь ими покинутого.

Б. Возвратиться! Кому захочется возвратиться сюда? (Пауза.) Кричали? (Пауза.) Нет?

А. Вы ничего не замечали?

Б. О, знаете, мне что-нибудь заметить… Сижу тут, в своем убежище, в темноте, двадцать три часа в сутки. (Резко.) А что я должен замечать? (Пауза.) Как полагаете, мы будем превосходной парой, вы ведь меня уже немного узнали?

А. Вы говорите, тушенка?

Б. А кстати, чем вы жили все это время? Вы, наверно, оголодали?

А. Кое-что попадается.

Б. Съедобное?

А. Иногда.

Б. Почему бы вам не дать себе подохнуть?

А. В общем и целом, мне везет. На днях споткнулся о мешок с орехами.

Б. Не может быть!

А. Мешочек, полный орехов, посреди дороги.

Б. Да, хорошо, но почему бы вам не дать себе подохнуть?

А. Я думал об этом.

Б. (раздраженно). Но вы этого не делаете!

А. Я не настолько несчастен. (Пауза.) Это всегда было моим несчастьем – я несчастен, но не до такой степени.

Б. Но вы, наверно, с каждым днем все больше…

А. (резко). Не настолько!

Пауза.

Б. По мне, так мы созданы для взаимного согласия.

А. (обводит рукой вокруг). Что все это теперь из себя представляет?

Б. Ну, видите ли… Я нигде не бываю, только немного покатаюсь туда-сюда перед дверью. Так далеко я забрался в первый раз.

А. Но вы можете видеть все вокруг?

Б. Нет, нет.

А. После стольких часов тьмы вы не…

Б. (резко). Нет! (Пауза.) Разумеется, если вы хотите, чтобы я посмотрел вокруг, я это сделаю. Аесли вы согласны меня покатать, я опишу вам обстановку по ходу дела.

А. Вы хотите сказать, что будете мне поводырем? И я больше не потеряюсь?

Б. Совершенно верно. Буду говорить вам: «Осторожно, Билли, мы направляемся к большой куче мусора, поворачивайте назад и примите влево, когда я вам скажу».

А. Вы станете это делать!

Б. (закрепляя свое преимущество). Потише, Билли, потише, я вижу круглую банку, вон там, в ручье, это может быть суп или фасоль.

А. Фасоль!

Пауза.

Б. Вы уже чувствуете любовь ко мне? (Пауза.) Или мне только кажется?

А. Фасоль! (Встает, кладет скрипку и смычок на стульчик и ощупью идет к креслу.) Где вы?

Б. Здесь, мой дорогой. (А хватается за кресло и начинает слепо толкать его.) Стойте!

А. (толкая кресло). Как это просто!

Б. Стойте! (Бьет шестом назад.)

А. отпускает кресло, отступает. Пауза. А. пытается ощупью добраться до своего стульчика. Потерявшись, останавливается. Простите меня! (Пауза.) Простите меня, Билли!

А. Где я? (Пауза.) Где я был?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги