– Ключ нужен МНЕ! – крикнул он. – Надоело быть беспомощным, когда Грядущие Дни этак запросто являются в мой мир, чтобы пакостить моей семье и всем людям… или тащат меня сюда, чтобы я влип в очередную передрягу! Я же сказал – я ненадолго смотаюсь домой, чтобы убедиться, все ли там в порядке, и сразу вернусь! Не то чтобы я так рвался сюда, но вы же от меня все равно не отвяжетесь…
И он снова полез вверх, но, уже ступая на палубу, снова посмотрел на Сазана:
– Короче, отстал бы ты от меня, а?
– Не отстанет, – сказала Листок. – И Грядущие Дни не отстанут.
– Да знаю я! – огрызнулся Артур. – Знаю…
– Прошу всемилостивейше простить меня, – вмешалась Сьюзи. Голосок у нее был невыносимо манерный. – Мне необходимо немедленно найти подобающую одежду и переоблачиться в нее. Мисс Листок! Позвольте заметить, что и вам следовало бы подобрать подходящее платье.
– Платье? – Листок явно не верила своим ушам. – Это с какого перепуга я натяну
Артур поспешно вмешался.
– Понимаешь, она клятвенно обещала Первоначальствующей Госпоже, что будет вся из себя леди, пока находится на поверхности Пограничного моря, – объяснил он. И добавил: – Лишняя причина нам всем как можно скорее отсюда убраться!
– Воистину, я с превеликим удовольствием вернулась бы в более цивилизованные места, – поддакнула Сьюзи.
С этими словами она легонько кивнула Артуру и Листок и засеменила прочь по палубе, задержавшись лишь для того, чтобы присесть в реверансе перед Мореходом. Тот коснулся пальцами шляпы и, хихикнув, шагнул к Артуру, чтобы протянуть ему руку. Артур крепко пожал ее.
– Куда теперь, государь Артур? – осведомился Мореход. – Я, вообще-то, имею в виду совершить хороший круиз по водам Пограничного моря, ведь я так давно здесь не бывал! Но конечно, я высажу вас обоих, где пожелаете.
– Например, на Земле? – подала голос Листок.
Мореход обратил к ней пронизывающий взгляд синих глаз.
– Юнге надлежало бы в подобных случаях не пренебрегать словом «сэр», – заметил он. – Да, я могу отправиться и на Землю, ибо, стоит водам Пограничного моря коснуться того или иного берега, они могут прихлынуть туда и еще раз. Только мне кажется, это не лучший вариант… Пограничное море и без того разлилось слишком широко, так что тут рыбешка права. Берега и пределы Пограничного моря должны быть непременно укреплены посредством Третьего Ключа!
– Я же сказал, что непременно вернусь сам и принесу Ключ, – возразил Артур. – Ну а теперь не мог бы ты доставить нас в Порт-Среду, чтобы мы могли оттуда на лифте доехать до Нижнего Дома?
– Слушаюсь, – улыбнулся Моряк. – Итак, курс на Порт-Среду!
– А из Нижнего Дома куда мы отправимся? – спросила Листок.
– Наверное, воспользуемся Парадной Дверью, – устало ответил Артур.
Он смотрел вниз, на свою больную ногу в «крабовом лубке». Третий Ключ мог с легкостью избавить его от увечья, но Артур уже решил, что не будет пользоваться им до самой последней минуты. Объясняй потом, что случилось с изначальным гипсом – тем самым, ультрасовременным и высокотехнологичным.
– Надо перенестись в больницу, чтобы оказаться там через несколько секунд после того, как нас смыло.
– Так что на календаре по-прежнему будет среда?
– Ага…
– Да уж, – содрогнулась Листок. – Такой длинной среды у меня в жизни никогда не было!
– И у меня, – ответил Артур.
Глава 32
– Артур, сынок, с тобой точно все в порядке? – склоняясь над кроватью, спрашивала Эмили.
Мальчик лежал лицом вверх, но ничего не отвечал ей. И не встречался с ней взглядом.
Эмили наконец отвернулась, чтобы уточнить показания диагностических приборов на стенде у койки.
– Ну же, малыш, – проговорил Боб, стоявший по другую сторону. – Просто скажи нам, что с тобой все хорошо. Я понимаю, что тебя здорово тряхнуло, когда рядом ни с того ни с сего прорвало стояк. Я и сам бы испугался! Но теперь все это в прошлом, правда ведь? Тебя осмотрели, ты не получил никаких травм…
Мальчик отвернулся от них и зарылся в подушку лицом. Эмили и Боб переглянулись поверх его головы.
– Мы выйдем на минуточку, – сказала Эмили, жестом указывая мужу на дверь. – Но мы все время будем рядом, сынок!
– В этой палате и стояка-то нет, – сказал Боб. – Я сам проверял. Тут с тобой уже ничего не случится!
И приемные родители Артура на цыпочках удалились в коридор. Закрыв за собой дверь, они разом перевели дух.
– Он никогда раньше не вел себя так, – сказала Эмили. – Никогда, понимаешь? Даже когда он совсем терял сознание и целая бригада билась за то, чтобы он продолжал дышать.
– Совершенно необъяснимый потоп, – задумчиво проговорил Боб. – Воображаю, что ему пришлось пережить. Какой-то внезапный запредельный скачок давления в пожарном гидранте… Никто ведь так и не смог мне внятно растолковать, что к чему!
– Вот что получается, когда урезают бюджет, – устало вздохнула Эмили. – Сколько лет эту больницу не могут как следует отремонтировать!.. Я другого не понимаю – почему Артур отказывается говорить? Он… я не знаю… он просто на самого себя не похож…