Очень может быть, Кейт совершала непоправимую ошибку в глазах Калеба, коллег, начальства. Она нарушала все мыслимые писаные и неписаные правила и инструкции. Теперь все это было поставлено на одну карту.
– Хорошо, мы едем, – сказала она. – Вы за рулем, везете меня к Мэнди Аллард.
Она всего лишь репортер в погоне за многообещающим материалом. Она поможет спасти девушку и получит эксклюзивную информацию.
Сондерс взял у Кейт ключи. Они спустились по лестнице на улицу, к машине. Ни малейшей возможности даже отправить сообщение.
Теперь они в пути, вот уже больше двух часов. День выдался пасмурный. Ветер дует с востока в сторону свинцово-серого моря. По сторонам дороги тоскливые, однообразные пейзажи.
Сондерс – опытный водитель, в этом смысле с ним не страшно. Сейчас он спокоен, не то что тогда, в гостиной. Ситуация под контролем. «Под его контролем, к сожалению», – подумала Кейт и посмотрела в окно, стараясь сохранять равнодушный вид. Что она могла сделать, что стояло за всем этим? И какую роль играл во всем этом Сондерс?
– Я знаю Мэнди Аллард, – вдруг сказал он. – Вот почему…
«…Вот почему я хочу ей помочь», – мысленно закончила фразу Кейт.
– Вы ее знаете?
– Да, Мэнди жила у меня одно время. У нее были проблемы. Мать швырнула в нее чайник с кипятком. В результате сильный ожог на руке. Мэнди ушла из дома.
Да, Калеб что-то об этом говорил. Как и то, что Мэнди в качестве жертвы не особенно вписывается в серию преступлений, которыми он занимается. Особый случай. Но Сондерс не лжет насчет знакомства с ней. Для этого ему известно слишком много деталей.
– То есть она сбежала из дома и пришла к вам? – спросила Кейт.
Сондерс кивнул не без гордости.
– Я подобрал ее на улице, в плачевном состоянии. Ожог на руке, Мэнди срочно нуждалась в медицинской помощи. Грязная, продрогшая, голодная…
– И она пошла с вами, совершенно незнакомым мужчиной?
– У нее не было выбора. На улице она не продержалась бы и дня.
– И что произошло потом?
Его лицо исказила презрительная гримаса.
– Она прожила у меня неделю. Ей было очень хорошо. Я уступил ей свою кровать, сам спал на диване. Купил лекарство для ее руки, готовил еду. И вел с ней беседы. Часами. О ее семье и о том, почему она больше не могла там жить… о планах на будущее. На это уходило почти все мое свободное время.
В его голосе звучала обида. Очевидно, Мэнди оказалась недостаточно благодарна.
– Понимаю, – вздохнула Кейт.
Она внимательно слушала, одновременно стараясь уследить, где они едут. Ньюкасл остался позади, Сондерс держал курс на север.
– Далеко еще? – спросила Кейт.
– Нет, осталось немного.
– И вы перевезли Мэнди Аллард из своей квартиры туда, где она сейчас?
Сондерс опять презрительно поморщился:
– Нет, она убежала.
– Убежала?
– Убежала, да! – передразнил он. – Не знаете, что значит это слово?
Теперь он опять был прежним Бренданом Сондерсом, нервным и беспокойным.
– Конечно, знаю, – ответила Кейт успокаивающим тоном. – Но почему Мэнди это сделала? Вы так хорошо с ней обходились…
По правде говоря, она совсем не удивилась тому, что Мэнди от него ушла. Удивительным было скорее то, что она продержалась целую неделю. С Бренданом Сондерсом что-то не так, Мэнди не могла этого не почувствовать. Просто ей требовалось время восстановить силы и подлечиться.
– Думаю, она неправильно истолковала телефонный разговор, который случайно подслушала, – объяснил Сондерс. – И подумала, что я хочу сдать ее полиции.
«Что следовало бы сделать немедленно, – мысленно подхватила Кейт. – Вместо того чтобы держать взаперти четырнадцатилетнюю больную девочку и надоедать ей своей болтовней».
– И с кем вы разговаривали по телефону? – спросила она.
Сондерс повернулся:
– Думаю, это не ваше дело.
– Извините, глупый вопрос.
– Действительно глупый, – подтвердил Сондерс.
Кейт чувствовала себя все более неуютно. Она осторожно взглянула на часы – почти четыре. Похоже, у нее большие неприятности. Она, в машине с незнакомым мужчиной, все больше углубляется в безлюдные пустоши Северной Англии, чтобы… спасти молодую беглянку? Неужели в этом состоит искреннее намерение Сондерса? Вряд ли, если он действительно замешан во всем этом. А он точно причастен к исчезновению Мэнди, иначе откуда ему знать, где девушка? «Если только он действительно это знает, – подумала Кейт. – Если все это не ловушка».
Она вздрогнула. Чем дальше они углублялись в северном направлении, тем более взрывоопасной становилась ситуация. На мгновение Кейт подумала открыть дверцу и выпрыгнуть из машины. Но они на А1, где участки автострады перемежаются с участками скоростной автомагистрали, и прыжок означает верную смерть.
Кейт вспоминала их разговор в гостиной. В каком-то месте Сондерс изменил тактику и взял совершенно другой тон. Как будто действовал согласно заранее продуманному плану, или же план созрел в голове только что. Он жаловался на депрессию и плохое самочувствие и утверждал, что визит в Чемберфилд был вызван именно желанием прояснить ситуацию вокруг собственного здоровья. Кейт вспомнила, как внезапно почувствовала, что его понимает.