Читаем Ушел, но не забыт полностью

  "если о помиловании и об этих новых убийствах станет известно, сенатор Колби не может быть подтвержден.

  Он потеряет поддержку консерваторов правопорядка в судебном комитете, и либералы его распнут. Это будет ответ на их молитвы ».

  «Я это понимаю».

  «Публичность тоже не может помочь вашему клиенту».

  «Уэйн, - сказал Колби, - миссис Танненбаум придется принять собственное решение о том, что делать с тем, что она знает. Мы не можем на нее давить.

  Видит Бог, она и так находится под достаточным давлением.

  Но, - сказал Колби, обращаясь к Бетси, - у меня к вам вопрос. У меня сложилось впечатление, что вы сделали вывод о существовании помилования ".

  «Совершенно верно. Я спросил себя, как Лейк могла уйти от Хантерс-Пойнт. Помилование было единственным ответом, и только губернатор Нью-Йорка мог сделать это помилование. Вы могли скрыть факт помилования от общественности, но члены оперативной группы должны были бы знать об этом, и именно они были вознаграждены. Это был единственный ответ, который имел смысл ". Лейк не знает, что вы здесь, не так ли? "

  Бетси поколебалась, затем сказала: «Нет».

  "И вы не просили его подтвердить ваше предположение, не так ли?"

  Бетси покачала головой.

  "Почему?"

  «Вы помните противоречивые эмоции, которые вы испытали, когда Лейк попросила вас помиловать его? Представьте, что я чувствую, сенатор. Я очень хороший адвокат. У меня есть навыки, чтобы освободить моего клиента. Он настаивает на своей невиновности, но моя расследование обнаружило доказательства, которые заставили меня усомниться в его слове.

  До сегодняшнего дня я не знал наверняка, лгал ли Мартин.

  Я не хотел противостоять ему, пока не узнал правду ».

  "Теперь, когда вы знаете, что вы будете делать?"

  «Я еще не разобрался с этим. Если бы это был другой случай, мне было бы все равно. Я бы сделал свою работу и защищал своего клиента.

  Но это не тот случай. Это Бетси остановилась. Что она могла сказать, если все в комнате не знали не понаслышке.

  «Я не завидую вам, миссис Танненбаум, - сказал сенатор. «Я действительно верю, что у меня не было выбора. Это единственная причина, по которой я смог жить тем, что я сделал, хотя я сожалею о том, что сделал, каждый раз, когда думаю о прощении. Вы можете уйти от озера. . "

  "Тогда я бы ушел от своих обязанностей, не так ли?"

  «Обязанности», - повторил Колби. «Почему мы берем их на себя? Почему мы обременяем себя проблемами, которые раздирают нас? Когда я думаю об Лейк, мне жаль, что я не ушел в общественную жизнь. Затем я думаю о некоторых хороших вещах, которые мне удалось сделать."

  Сенатор сделал паузу. Через мгновение он встал и протянул руку.

  «Было приятно познакомиться с вами, миссис Танненбаум. Я серьезно».

  "Спасибо за откровенность, сенатор.

  «Уэйн может отвезти вас обратно в отель».

  Уэйн Тернер вышел вслед за Бетси из комнаты. Колби снова опустился в кресло. Он чувствовал себя старым и измученным. Он хотел навсегда остаться перед огнем и забыть об ответственности, о которой он только что сказал.

  Он думал об ответственности Бетси Танненбаум перед своим клиентом и ее обязанностях как представителя человеческого рода. Как она будет жить с собой, если Лейк оправдают? Он будет преследовать ее всю оставшуюся жизнь, как Лейк преследовала его.

  Колби подумал, станет ли прощение достоянием общественности. если бы это произошло, с ним было бы покончено с общественной жизнью. Президент откажется от своей кандидатуры и никогда не будет переизбран. Как ни странно, его это не волновало. Он не контролировал Бетси Танненбаум. Его судьба зависела от принятых ею решений.

  Глава двадцатая.

  "Доктор Саймон Рирдон?"

  "Да."

  «Меня зовут Реджинальд Стюарт. Я частный детектив. Я работаю на Бетси Танненбаум, поверенный из Портленда, штат Орегон».

  «Я никого не знаю в Портленде».

  - Голос доктора Рирдона звучал раздраженно. Стюарту показалось, что он уловил легкий британский акцент.

  «Это насчет« Хантерс-Пойнт »и вашей бывшей жены, доктора Рирдона. Я звоню отсюда. Надеюсь, вы дадите мне несколько минут, чтобы все объяснить».

  «Мне неинтересно обсуждать Саманту».

  «Пожалуйста, выслушайте меня. Вы помните Питера Лейка?»

  «Мистер Стюарт, я ничего не смогу забыть о тех днях».

  "Недавно в Портленде были похищены три женщины.

  Черная роза и записка с надписью «Ушли, но не забыты» были оставлены на каждой сцене. Тела женщин были недавно выкопаны на имуществе, принадлежащем Питеру Лейку.

  Ему предъявлено обвинение в убийствах ".

  «Я думал, что полиция Хантерс-Пойнт поймала убийцу. Разве он не был умственно отсталым курьером?

  «Округ Малтнома считает, что полиция Хантерс-Пойнт совершила ошибку. Я пытаюсь найти выживших в Хантерс-Пойнте. Энн Хейзелтон мертва. Глория Эскаланте не разговаривает со мной. Миссис Рирдон - моя последняя надежда.

  «Это не миссис Рирдон, и ее уже давно не было, - с отвращением сказал доктор, - и я понятия не имею, как вы можете найти Саманту. Я переехал в Миннеаполис, чтобы сбежать от нее. Мы не разговаривали. лет. Насколько я слышал, она все еще жила в Хантерс-Пойнт. "

  "Вы разведены?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения