Читаем upload полностью

- Калеб - не террорист. Я не знаю насчет остальных, но он не террорист! И я не

террористка! И...

И тут, на меня ледяной волной обрушивается мысль. Фелипе. Я никогда не

упоминала о Фелипе. Рид знает что-то, о чем он не говорил мне ранее.

55

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Калеб! Блять!

Я не могу дышать; внезапно весь воздух покинул эту комнату, покинул мои

гребаные легкие! Я делаю один глубокий вдох за другим - много вдохов, но мне не

хватает воздуха. Мое сердце стучит с неимоверной скоростью.

Я не могу дышать!

- Оливия? - говорит Рид, и я слышу, как он устремляется ко мне.

- Мы закончили, агент Рид. Я буду разговаривать с вашим начальством.

Дэвид тянется ко мне и пытается поставить меня на ноги.

Мне не нравится ощущение его рук на себе. Я не могут вздохнуть! Это душит

меня. Мне нужно думать. Мне нужно дышать.

- Заткнитесь! Просто заткнитесь, оба!

Рид и Дэвид умолкают и, не обращая на них никакого внимания, я кладу руки на

стол, пытаясь восстановить дыхание.

Ты облажалась, девочка. Не усугубляй свое положение.

Крепко закрыв глаза, я заставляю себя дышать медленнее, глубже, спокойнее.

Мое сердце понемногу начинает восстанавливать свой ритм, пока, наконец, я не

ощущаю лишь остатки былой паники.

Не поднимая своих глаз, я думаю о том, что мне нужно сделать.

Откуда Рид узнал о Фелипе? Насколько больше он знает о Калебе? Неужели он,

на самом деле, собирается предъявить мне обвинение в убийстве? Это была

самооборона!

У меня такое чувство, что если бы моего адвоката здесь не было, Рид был бы

более сговорчивым. Все еще придурком, конечно, но, навряд ли он стал бы давить так

же сильно. Доктор Слоан сказала, что он хороший парень, и что он на моей стороне. В

последнее время, я мало верю чужим словам, но все же, проблеск надежды лучше, чем

ничего.

Когда Рид подносит бумажный стаканчик с водой к моему лицу, я делаю глоток.

Надеюсь, этот сукин сын чувствует себя виноватым.

Дэвид кладет руку на мое плечо, но я стряхиваю ее, - Не трогайте меня.

- Думаю, я должен отвести вас обратно в вашу палату, мисс Руис, - говорит он.

- Я хочу, чтобы вы ушли, - шепчу я, по-прежнему не отрывая своего взгляда от

стола.

- Простите? - негодующе спрашивает Дэвид.

- Не думаю, что это очень хорошая идея, мисс Руис. Я настоятельно рекомендую

вам сохранять молчание и позволить мне выполнить мою работу.

- Она хочет, чтобы вы ушли, - говорит Рид.

Он знает, что победил в этом раунде. Он загнал меня в угол, и я позволила ему

это. Мне следовало предположить, что он знает гораздо больше, не только обо мне, но

и о других тоже.

Я чувствую себя глупой, злой и напуганной. И прямо сейчас, мне нужно

подумать, что делать с этим дьяволом - Ридом.

56

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Они еще некоторое время спорят, раздувая друг перед другом оперение, как

самцы в брачный период с канала National Geographic. В конечном итоге, Дэвид

собирает свои документы и уходит.

Мы с Ридом снова одни, и у меня такое ощущение, что все это время, он только

этого и ждал. Он сидит тихо, терпеливо и расслабленно, не желая нарушать тишину.

Рид не хочет сдавать позиции. Он хочет, чтобы я пошла ему на встречу, и я знаю

наверняка, что это - единственная возможность выбраться из сложившейся ситуации.

Мне нужно, чтобы он был на моей стороне, точно так же, как это когда-то было с

Калебом.

Мой голос нарочито мягкий. Мне нужно, чтобы он снова увидел во мне хрупкую

девушку. Мне нужно выпустить альфа-самца, сидящего внутри него и заставить

поверить в то, что я нуждаюсь в его защите, даже если я уже принадлежу другому.

Калеб бы мною гордился.

Я напоминаю себе, что теперь, я сама себе Хозяин.

- Ты же не позволишь им отправить меня за решетку, так ведь? После всего, что

произошло...

Я позволяю сказанным мною словам окраситься оттенками еле сдерживаемых

слез. Рид протяжно выдыхает через нос, и я слышу, как он мягко постукивает

пальцами по столу.

- Я бы никогда не отправил невиновного человека за решетку, мисс Руис, но мне

все еще нужно, чтобы вы убедили меня в своей невиновности.

- Я думала, что я невиновна до тех пор, пока моя вина не будет доказана, а не

наоборот.

Он усмехается, но его улыбка не касается глаз. Он, действительно, очаровательный.

- Думаю, на сегодняшний день большинство людей придерживаются философии

„доверяй, но проверяй‟.

Он наклоняется вперед, - Правда в том, что я думаю о вас, как об обыкновенной

девушке, попавшей в эпицентр жуткого дерьма. Я думаю, что вы поступили так, как

поступил бы любой, лишь бы вернуться домой, и это сделало вас невероятно умной и

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену