Читаем Unknown полностью

Старые ступеньки, почерневшие и скрипучие привели меня к убогой двери, где чья-то хулиганистая рука уже успела нацарапать неприличное ругательство.

Я бросила взгляд на окна, которые были плотно занавешены и не выдавали признаков жизни.

“Досадно будет, если она … того!”, - подумалось мне, но я отогнала плохие мысли. Однако, когда на мой стук никто не открыл, мысли набежали с новой и подкреплением в виде: “Ты когда-нибудь видела мертвых старушек?”.

Я набралась терпения, постучала еще раз, а потом мысленно собрала плохие мысли в кучку и расстреляла, чувствуя себя тираном.

- Мисс Рут? -позвала я.

В ночной тиши голос мой показался невероятно режущим и громким.

- Мисс Рут, вы дома? - снова громко позвала я, представляя, что старушенция может быть глуховатой.

Будь я не такой внимательной, я бы не заметила, как из слухового окна чердака что-то поползло. Какая-то трубка или…

В последний момент, я поняла, что Безумная Рут купила себе ружье!

Первый выстрел напугал меня, заставив отскочить. Сердце захлебывалось, а я металась, пока не додумалась вжаться в дом, спрятавшись под козырьком.

- Тетушка Рут! - ласково произнесла я. Как вдруг раздался еще один выстрел! - Я бы хотела с вами поговорить!

- Поговорить они хотят! Ага! Конечно! - ворчал старушечий голос.

Я ждала, когда у нее кончатся патроны. И они кончились!

- Фух! - выдохнула Безумная Рут, а ружье исчезло в окошечке.

Осмелев, я решила бежать, пока она перезарядит ружье, но дверь внезапно открылась. На меня смотрела лохматая старушка с карими черешенками глаз.

- Кто такая? - спросила Безумная Рут.

- Учительница,- ответила я, стараясь мило улыбнуться. Трудно мило улыбаться, пока из тебя пытаются вышибить дух!

- Ты из этих или из тех? - спросила Безумная Рут, а я так и не поняла, что у нас тут за партии.

- Я - школьная учительница, и мне очень нужна ваша помощь! - произнесла я, понимая, что имею дело с весьма неадекватной особой.

- Заходи! - произнесла она, а я увидела бардак, от которого свой дом показался гнездышком уюта и порядка.

- Пока я ищу, куда положила патроны, говори! - произнесла Безумная Рут.

- Правда ли вы работали в поместье, которое находится к северу отсюда? - спросила я, видя, как обстоятельно старушенция трясет старые шкафчики, откуда вываливается все, что только может. Прямо мне под ноги упала кружка, разбиваясь вдребезги. Я едва успела отскочить.

- А что такое? - спросила Рут, шаря рукой по заросшей паутиной полке. Легкое чувство страха щекотало меня чуть пониже спины неприятными мурашками.

- Так да или нет? - спросила я видя, как старуха с хрустом нагибается и лезет под шкаф рукой.

- Работала, - заметила она. - Горничной! Эй, Рут! Подай- принеси! Расстели - убери! Хозяйка мыться изволит! Воду набери! Хе-хе!

Ее разобрал не то смех, не то кашель.

- Я разыскиваю мальчика по имени Чарльз! - произнесла я, чувствуя, что не хочу терять не секунды. Сейчас я возносила хвалебные оды склерозу, который пока что спасал мне жизнь.

- По ночам тук-тук! Что за звук? - заметила Безумная Рут. - По ночам стучат! Тук-тук!

- В смысле? - спросила я, не понимая, о чем она.

- Тук-тук! - усмехнулась Безумная Рут. - Опасность тут как тут! Кто-то в дверь стучит. И молчит!

- Так, давайте с самого начала! - взмолилась я. - Что означает этот “тук-тук”.

- Стучат молоточки! - заметила Безумная Рут. - Осталось ждать ночки!

- Вы хотите сказать про призрака? - спросила я, теряясь в догадках.

- Про призрака чужой надежды! - заметила Безумная Рут, глядя мне в глаза своими угольками глаз. - Есть красивая одежда, украшения и надежда…

Мне хотелось ругаться, и даже матом.

Я пока плохо понимала, о чем она, но какая-то доля правды в этом была. Стук упоминал и Лайл.

- Так, где ребенок? - спросила я.

- Там же, в доме! - произнесла Безумная Рут, улыбаясь неровными зубами. - Кажись, нашла…

Она вытащила из какого-то выдвинутого ящичка, который болтался на одной сопле, пачку пыльной бумаге. “Ревинтон и сыновья”.

Я поняла, что надо сматывать удочки! И быстро!

Я схватилась за медальон, когда старческая рука ловко заправила патроны в ружье. Охреневшей кошкой я вылетела в разбитое окно. А за мной послышался выстрел.

Глава 24

- Аааа! – дернулась я, в надежде, что в меня не попадут. Я мчалась, слыша за спиной выстрелы. Вот это я понимаю, аллергия на кошек!

Добежав до дороги, я выдохнула, как вдруг рядом со мной дернулся песок, а я подпрыгнула и метнулась к домам.

Только я остановилась за углом, чтобы отдышаться, как услышала похотливое: “Мяу?”.

В переводе с кошачьего это означало: “А что ты делаешь сегодня вечером?”. Повернув голову, я увидела огромного пушистого кота с оторванным ухом.

- Миа-а-ау! – выдал он, что в переводе с кошачьего означало примерно: “Что ты делаешь сегодня вечером подо мной?”.

- Пошел вон! – прошипела я, но кот тут же спрыгнул с бочки, не давая мне пройти.

Я решила вернуться домой, но не тут-то было.

- Мяу! – преградили мне путь.

- Я не знакомлюсь! – произнесла я, но кота не смутило то, что я разговариваю человеческим голосом. – Молодой человек, дайте пройти!

Перейти на страницу:

Похожие книги