Читаем Unknown полностью

Её отчим забрал у матери телефон.

– Твоя мать рыдает в кухонные полотенца. Она хотела сказать, что мы оба в восторге и надеемся, что ты будешь счастлива. Он нам очень нравится. – Он заговорил тише. – Было бы хорошо, если бы ты вскоре нас посетила, Белла. Мне кажется, она хочет с тобой поговорить. И не по телефону.

– Да, Кевин.

– И сердечно поздравь от нас Ричарда, – сказал он, поразив её. – Скажи ему, что это прекрасная идея.

У неё были слёзы на глазах, когда она положила трубку. Милый Кевин.

Хорошо, что кто-то её поздравил, потому что её отец сразу же начал бушевать. Он был на корабле где-то в южной Атлантике, и, похоже, ему пришлось кричать на фоне завывающего шторма. Что ему без проблем удалось.

– …никогда бы не подумал, что моя дочь такая слабая! Поддаться культуре знаменитостей, вот что это такое. Знаменитости и социальный взлёт. Боже, ты такая же, как и твоя мать.

– Прекрати, – прорычала Белла. – В моей матери нет ничего дурного. Она всегда была мне лучшим родителем, чем ты.

– По крайней мере, я передал тебе идеи и привил несколько принципов, – выкрикнул он в ответ. – Что с ними произошло, а? Что произошло? Парочка неприятностей во время твоей первой экспедиции, и ты уже в Лондоне и охотишься за каким-то паразитом, потому что у него есть замшелый титул. Когда я вернусь…

– Я люблю его, идиот! – прорычала она.

Ричард глянул на неё из-за письменного стола, где он писал свою речь, и послал ей воздушный поцелуй.

– … мы серьёзно побеседуем с тобой, что ты делаешь со своей жизнью.

– У меня есть новость для тебя, Финн, – сказала Белла несколько спокойнее. – Ты не входишь в мою команду менеджеров. Моя жизнь. Обрати внимание на местоимение. Моя. Не наша. А теперь ты можешь извиниться! И не звони мне, пока не будешь готов быть с Ричардом доброжелательным. Боже мой, он даже тобой восхищается! При том, что ты этого не заслуживаешь, ты, фанатичный старый фрик!

И она с грохотом положила трубку на рычаг.

Ричард облокотился на спинку стула и зааплодировал.

– Ты ему показала!

– Да, он такой и есть!

– Как он меня назвал? – мягко спросил Ричард. – Я мог бы привести это в своей речи.

Белла нетерпеливо вздохнула.

– Нет. Его это только поддержит. Он и мою мать оскорбил. После того как он смылся и оставил её с двумя детьми и без гроша. Свинья.

– Хорошо, я не буду его упоминать. Раз он тебя разгневал, – сказал он с улыбкой. – В конце концов, нам надо сообщить прессе хорошие новости. Ты хочешь что-нибудь сказать?

– А ты хочешь?

– Мне бы понравилось «Я люблю его, придурки», но это не очень располагающе. Я оставлю это тебе.

– Я не такой уж хороший оратор.

– Хорошо. Если ты поменяешь своё мнение, ущипни меня сзади, и я передам тебе микрофон.

Представление о том, как она его щиплет, улучшило её настроение. Даже леди Пэнси, которая поспешила к ним, чтобы подсказать ей, что она должна надеть на это значительное событие, не вывела её из себя. Леди Пэнси дружески спросила, не хочет ли она одолжить у Хлои какую-нибудь одежду.

– Нет, спасибо большое.

– Но вы не можете… – леди Пэнси указала на аранский пуловер Ричарда и джинсы.

Ричард сказал:

– Это не официальное событие. У нас ещё будет специальное объявление о помолвке, с кольцом, свадебной аркой и так далее. Сегодня – просто краткое объявление. Белла может надеть то, в чём она комфортно себя чувствует.

– Ну, по крайней мере поправьте причёску, – с отчаянием сказала леди Пэнси.

– Вы правы, – согласилась Белла.

Когда она вернулась причёсанная, в салоне собралась дюжина журналистов и ещё больше операторов. Король был необычайно весел.

– Варвары проникли за ворота, – сказал он и отошёл, ожидая знака Джулиана Мэдока и посмеиваясь собственной шутке.

– Пресс-секретарь очень разозлится, – сказал Ричард.

Белла подняла бровь.

– Кажется, тебя это радует.

– Я люблю справедливость. Он отправился с парой друзей кататься на лыжах и послал в Шотландию запасную команду. Здесь всегда чертовски холодно, и у него каждый год получается отсюда улизнуть. Поэтому он пропускает самую увлекательную историю года. Так ему и надо.

Они встали в столовой, а Мэдок утихомиривал прессу. Затем слуга открыл двери, и король, впечатляющий в килте и твидовом камзоле, промаршировал к поспешно выставленным микрофонам. Ричард и Белла следовали за ним.

– Добро пожаловать, – сказал король. – Рад вас здесь видеть. И в этот раз я это и имею в виду.

Удивлённый смех.

– У меня хорошие новости, которые вам сообщит мой старший сын.

И он сел на стул, улыбаясь во весь рот. Никто не сомневался, что он безмерно рад.

Ричард положил руку на Беллино плечо. Он не смотрел в свои записи. Белла вдруг поняла, что он очень, очень часто выступает перед подобными собраниями.

– Счастливого Нового года, – сказал он.

Многие журналисты ответили тем же.

Ричард сунул руки в карманы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза