Читаем Unknown полностью

Мы говорим, что кто-то на мероприятии (на вечеринке I на конференции и т.д.):

O Were there many people at the party I at the meeting I at the wedding?

O Были там многими людьми на вечеринке я на встрече I на свадьбе?

O I saw Steve at a conference I at a concert on Saturday.

O я видел Стива на конференции I на концерте в субботу.

C

C

In and at for buildings

В и в для зданий

You can often use in or at with buildings. For example, you can eat in a restaurant or at a restaurant; you can buy something in a supermarket or at a supermarket. We usually say at when we say where an event takes place (for example: a concert, a film, a party, a meeting):

Вы можете часто использовать в или в со зданиями. Например, Вы можете поесть в ресторане или в ресторане; Вы можете купить что-то в супермаркете или в супермаркете. Мы обычно говорим в том, когда мы говорим, где событие имеет место (например: концерт, фильм, сторона, встреча):

O We went to a concert at the National Concert Hall.

О Ви пошел на концерт в Национальном Концертном зале.

O The meeting took place at the company’s head office in Frankfurt.

O встреча имел место в главном офисе компании во Франкфурте.

O There was a robbery at the supermarket.

O был грабеж в супермаркете.

We say at the station I at the airport:

Мы говорим на станции I в аэропорту:

O There's no need to meet me at the station. I can get a taxi.

O нет никакой потребности встретить меня на станции. Я могу получить такси.

We say at somebody's house:

Мы говорим в чьем-то доме:

O I was at Helen’s house last night. or I was at Helen’s last night.

O я был в доме Хелен вчера вечером. или я был в Хелен вчера вечером.

Also at the doctor’s I at the hairdresser’s etc.

Также в Iдоктора в парикмахерской и т.д.

We use in when we are thinking about the building itself. Compare:

Мы используем в том, когда мы думаем о самом здании. Выдержите сравнение:

O We had dinner at the hotel.

О Ви обедал в отеле.

All the rooms in the hotel have air conditioning. (not at the hotel)

Во всех комнатах в отеле есть кондиционер. (не в отеле)

O I was at Helen’s (house) last night.

O я был в Хелен (дом) вчера вечером.

It's always cold in Helen’s house. The heating doesn't work well. (not at Helen's house)

Всегда холодно в доме Хелен. Нагревание не работает хорошо. (не в доме Хелен)

D

D

In and at for towns etc.

В и в для городов и т.д.

We normally use in with cities, towns and villages:

Мы обычно используем в с городами, городами и деревнями:

Q The Louvre is a famous art museum in Paris. (not at Paris)

Q Лувр известный художественный музей в Париже. (не в Париже)

O Sam's parents live in a village in the south of France. (not at a village)

Родители О Сэма живут в деревне на юге Франции. (не в деревне)

We use at when we think of the place as a point or station on a journey:

Мы используем в том, когда мы думаем о месте как о пункте или станции на поездке:

O Does this train stop at Oxford? (= at Oxford station)

O это обучает остановку в Оксфорде? (= на Оксфордском вокзале)

E

E

On a bus / in a car etc.

На автобусе / в автомобиле и т.д.

We usually say on a bus I on a train I on a plane I on a ship but in a car I in a taxi:

Мы обычно говорим относительно автобуса I на поезде I в самолете I на судне, но в автомобиле I в такси:

O The bus was very full. There were too many people on it.

O автобус было очень полно. Было слишком много людей на нем.

O Laura arrived in a taxi.

О Лора прибыла в такси.

We say on a bike (= bicycle) I on a motorbike I on a horse:

Мы говорим относительно велосипеда (= велосипед) меня на мотоцикле I на лошади:

O Jane passed me on her bike.

О Джейн встретила меня своему велосипеду.

Complete the sentences about the pictures. Use in, at or on with the words below the pictures.

Закончите предложения о картинах. Используйте в, в или на со словами ниже картин.

(the airport)

(аэропорт)

DAVE

ДЭЙВ

(a train)

(поезд)

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука