Читаем Universala Metodo полностью

(kombatas l’un l’altra), ma semble intersustenas (sustenas l’un l’altra). Tamaniere

interkonsento pri la alteso dil preci povas facile eventar inter la du.

2. Tam ofte kam la kolegi interrenkontras (renkontras l’un l’altra, o renkontras reciproke),

li komence parolas amikale l’un l’altra, ma preske certe li interdisputas fine.

3. Se nia regiono rurani kunvenas por solenigar festo l’uni kun l’altri (inter su), li

drinkegas multa alkoholaji. Li, drinkinte salutas l’uni l’altri, babilas e ridas l’uni kun

l’altri, lor pri ca evento. Balde la opinioni stacas l’un kontre l’altra, irace ili regardas

l’un l’altra, e la fino dil festo esas ofte reciproka bastonagado.

E 35. cis – montras ulo quo esas sur la latero sur qua on esas.

69

E 36. trans – esas la kontrajo di cis, do montras ulo quo esas sur la altra latero.

Por amba prepozicioni.

Exempli:

1. Lokale (kun o sen movado):

o Cis la fluvio esas planajo, trans la fluvio esas montetaro.

o Nur streta ponteto guidas trans la rivero.

2. Figurale:

o Ca posiblajo jacas absolute trans nia posibleso.

E 37. for – montras ulo quo distas.

Exempli:

1. Lokale:

o Cirkum kin kilometri for la urbo ni haltis dum kelka minuti por restorar ni per

poka pano, karno e vino.

o Vidante tante subite avan su ilua lora akompanantino il deturnis quik ilua okuli

for el; elca semblas ne videskir il, e preteriris.

2. Figurale:

o Tante for irga homala sokurso nia situeso esis extreme desperigiva.

E 38. proxim – esas la kontrajo di for.

Exempli:

1. Lokale:

o La policeyo esas proxim la staciono.

2. Tempale:

o Proxim la dineala horo li advenis.

o Proxim la fino dil koncerto ni esos avan la enireyo.

E 39. po – montras la preco per qua on kompras, cambias od obtenas ulo.

Exempli:

o Quanta sumon (quante) vu demandas po ca sorto?

o Kustumale on vendas dek peci de ol po f 1.50, ma quale ecepto me lasas cafoye po f

1.20.

o On abonas su ad ita revuo po 5 mark yare (por yaro).

o La resto esos pagenda pos un yaro po recevo di aciono.

o Po quante vu kompris ta instrumento?

o Me ne kompris ol, ma me kambias ol po mea velocipedo.

E 40. ye – esas prepoziciono di qua la senco esas nedetertminita. Ol signifikas nur la simpla

relato di un objekto ad altra. Konseque on uzas ol por indikar la preciza loko o tempo (punto

o momento) di evento.

On uzas ol anke kande nul altra prepoziciono esas postulate da la senco. Ma on devas restriktar

tam multa kam posible ta lasta uzo.

Exempli:

1. Lokale:

o La tramveturo haltas rekte ye la judikeyo.

o Haltar ye (en) omna videyi.

o Prenar ye la talio.

o Stacar ye (apud) la pedo di sarkofago.

70

o Proximigar su ye (til) duacent pazi.

o Havar mikra avanco ye la persequanti.

o Sandali ye (cirkum) la pedi.

o Ye disto de sis pazi.

o Il renkontris li ye la portalo.

o La shui esas ronda ye la extremajo.

o Ye la opozita extremajo dil ponto.

o Ye la unesma domo irar dextre.

o Ye la limito di lando.

2. Tempale:

o Advenar ye la fixigita horo.

o Ye omna pedal-turno il plufatigesis.

o Pafi sucedis ye neegala intervali.

o Ye ta vorti il staceskis.

o Ye ta okaziono me vidis elu.

o Komendar ye la unesma dio de sequanta monato.

o Ye la vido di la bela printempala cielo.

o Il ne aparis ye la supeo.

o Ye jornesko.

o Ye la fino dil koncerto.

o Ye la unesma vorti.

o Irar ye la lasta foyo.

o Ye la sisesma kilometro.

3. Figurale

o Ye l’unesma vido me konoceskis la neposibleso di la entraprezo.

o Quo eventis ye vua spozino?

o Ni esas ye vua dispono.

o Mea tempo esas ye vua servo.

o Ta aranjo esas ye vua detrimento.

o Kondamnar ye quaradek dii de aresto.

o Ye la nomo di nia rejo.

o Ye tala respondo il devis departar.

o Flexita ye korpo ed anmo.

o Supereso ye la anciena formo.

o Haltar ye (en) intervali.

o Omna esis salvata ye la granda joyo di lu.

o Dolorar ye (per) kapo.

o Ye (per) la sama maniero (samamaniere).

Noto 22

Kelkafoye on povas konstruktar altre la frazo por evitar la uzo di ye. Quale rekta komplemento

uzesas eventuale vice la personal objekto la kozal objekto ed inverse.

Exemple:

o Kaptar ulu ye la gambo = kaptar la gambo di ulu.

o Obtenar ulo nur ye mikra parto = obtenar nur mikra parto di ulo.

71

Noto 23

Kazi en qui la uzi di ye ne esas absolute necesa, en qui ul altra prepoziciono expresas sat

precize la ideo.

Exempli:

o Lojar en (ye) numero ok.

o Voyajar per (ye) mea spensi.

o La puero esas tre granda kompare (ye) ilua evo.

o La suno levas su en (ye) la oriento.

o En (ye) asisto di Sro. L.

o Ringo cirkum (ye) la brakio.

o Konstruktar ye (per) komuna spensi.

o Haltar sur (ye) la somito.

o Sur (ye) singla latero.

o Esperar en (ye) ulo.

o Publikar en (ye) poka exempleri.

o Yen esas la uzado di plu apta prepoziciono.

o Provizar per nutrivi.

o Plenigar krucho de aquo.

o Esar digna de vu.

o Rekonocar per la rompo dil pano.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки