Читаем Under the Dome полностью

Barbie had taken off his shirt and was sitting on his bed to untie his sneakers when the knock came at the door, which one reached by climbing an outside flight of stairs on the side of Sanders Hometown Drug. The knock wasn’t welcome. He had walked most of the day, then put on an apron and cooked for most of the evening. He was beat.

And suppose it was Junior and a few of his friends, ready to throw him a welcome-back party? You could say it was unlikely, even paranoid, but the day had been a festival of unlikely. Besides, Junior and Frank DeLesseps and the rest of their little band were among the few people he hadn’t seen at Sweetbriar tonight. He supposed they might be out on 119 or 117, rubbernecking, but maybe somebody had told them he was back in town and they’d been making plans for later tonight. Later like now.

The knock came again. Barbie stood up and put a hand on the portable TV. Not much of a weapon, but it would do some damage if thrown at the first one who tried to cram through the door. There was a wooden closet rod, but all three rooms were small and it was too long to swing effectively. There was also his Swiss Army Knife, but he wasn’t going to do any cutting. Not unless he had t—

“Mr. Barbara?” It was a woman’s voice. “Barbie? Are you in there?”

He took his hand off the TV and crossed the kitchenette. “Who is it?” But even as he asked, he recognized the voice.

“Julia Shumway. I have a message from someone who wants to speak to you. He told me to tell you that Ken says hello.”

Barbie opened the door and let her in.

<p>6</p>

In the pine-paneled basement conference room of the Chester’s Mill Town Hall, the roar of the generator out back (an elderly Kelvinator) was no more than a dim drone. The table in the center of the room was handsome red maple, polished to a high gleam, twelve feet long. Most of the chairs surrounding it were empty that night. The four attendees of what Big Jim was calling the Emergency Assessment Meeting were clustered at one end. Big Jim himself, although only the Second Selectman, sat at the head of the table. Behind him was a map showing the athletic-sock shape of the town.

Those present were the selectmen and Peter Randolph, the acting Chief of Police. The only one who seemed entirely with it was Rennie. Randolph looked shocked and scared. Andy Sanders was, of course, dazed with grief. And Andrea Grinnell—an overweight, graying version of her younger sister, Rose—just seemed dazed. This was not new.

Four or five years previous, Andrea had slipped in her icy driveway while going to the mailbox one January morning. She had fallen hard enough to crack two discs in her back (being eighty or ninety pounds overweight probably hadn’t helped). Dr. Haskell had prescribed that new wonder-drug, OxyContin, to ease what had been no doubt excruciating pain. And had been giving it to her ever since. Thanks to his good friend Andy, who ran the local drugstore, Big Jim knew that Andrea had begun at forty milligrams a day and had worked her way up to a giddy four hundred. This was useful information.

Big Jim said, “Due to Andy’s great loss, I’m going to chair this meeting, if no one objects. We’re all very sorry, Andy.”

“You bet, sir,” Randolph said.

“Thank you,” Andy said, and when Andrea briefly covered his hand with her own, he began to ooze at the eyes again.

“Now, we all have an idea of what’s happened here,” Big Jim said, “although no one in town understands it yet—”

“I bet no one out of town does, either,” Andrea said.

Big Jim ignored her. “—and the military presence hasn’t seen fit to communicate with the town’s elected officials.”

“Problems with the phones, sir,” Randolph said. He was on a first-name basis with all of these people—in fact considered Big Jim a friend—but in this room he felt it wise to stick to sir or ma’am. Perkins had done the same, and on that, at least, the old man had probably been right.

Big Jim waved a hand as if swatting at a troublesome fly. “Someone could have come to the Motton or Tarker’s side and sent for me—us—and no one has seen fit to do so.”

“Sir, the situation is still very… uh, fluid.”

“I’m sure, I’m sure. And it’s very possible that’s why no one has put us in the picture just yet. Could be, oh yes, and I pray that’s the answer. I hope you’ve all been praying.”

They nodded dutifully.

“But right now…” Big Jim looked around gravely. He felt grave. But he also felt excited. And ready. He thought it not impossible that his picture would be on the cover of Time magazine before the year was out. Disaster—especially the sort triggered by terrorists—was not always a completely bad thing. Look what it had done for Rudy Giuliani. “Right now, lady and gentlemen, I think we have to face the very real possibility that we are on our own.”

Andrea put a hand to her mouth. Her eyes shone either with fear or too much dope. Possibly both. “Surely not, Jim!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер