Читаем Un Puerto Seguro полностью

– Estudié en la escuela preparatoria de medicina, pero no llegué a ir a la facultad, porque me casé nada más licenciarme. -No mencionó que había asistido a la Universidad de Radcliffe, pues le parecía presuntuoso.

– ¿Lamenta no haber estudiado medicina? -preguntó Matt con interés, pues, al igual que Pip, aquella mujer lo intrigaba.

– En absoluto. No creo que hubiera sido una buena médica. Me he mareado con solo ver a la enfermera coser el pie de Pip.

– Es distinto cuando se trata de tus propios hijos. A mí me ha pasado lo mismo, y eso que Pip no es hija mía.

El comentario le recordó una de las pocas cosas que sabía de él.

– Pip me ha dicho que sus hijos viven en Nueva Zelanda -observó, pero en cuanto las palabras brotaron de su boca, supo que se trataba de un tema delicado, pues en los ojos de Matt se pintó una expresión afligida-. ¿Qué edad tienen?

– Dieciséis y dieciocho.

– Mi hijo habría cumplido dieciséis en abril -murmuró ella con tristeza.

Por el bien de los dos, Matt cambió de tema.

– Pasé un año en la escuela de bellas artes de París cuando iba a la universidad -explicó-. Es una ciudad espectacular. Hace años que no voy, pero antes iba en cuanto tenía ocasión. El Louvre es mi lugar favorito de la tierra.

– El año pasado llevé a Pip y lo detestó. Es un poco demasiado serio para ella. Pero le encantó el café internacional que hay en el sótano, casi más que el McDonald's.

Ambos se echaron a reír al pensar en las perversidades culinarias y culturales de los niños.

– ¿Visita París a menudo? -preguntó Matt, tan intrigado por ella como ella por él.

– Cada verano, si puedo, pero este año no me apetecía. Me parecía más sencillo y tranquilo venir aquí. De pequeña veraneaba en la Bretaña, y este lugar me recuerda un poco aquello.

Mientras charlaba con ella, Matt se sorprendió al comprobar que le caía bien. Parecía una persona sencilla, cálida y sincera, en absoluto la esposa de un hombre que había amasado una inmensa fortuna, hasta el punto de pilotar su propio avión. Una mujer normal, sin pretensiones, en suma. No obstante, no pudo evitar fijarse en los diminutos pendientes de diamantes que asomaban por entre la espesa melena rubia, así como el hermoso jersey de cachemira negra que llevaba. Pero en cualquier caso, aquellos toques lujosos carecían de importancia frente a su afabilidad y belleza. Era una mujer muy guapa, y Matt reparó en que aún llevaba la sencilla alianza de oro, detalle que lo conmovió. Sally había tirado la suya el día que lo abandonó, según le dijo. En aquel momento, ese dato estuvo a punto de acabar con él. Le gustaba que Ophélie todavía la llevara, pues le parecía un gesto de amor y respeto por su difunto esposo, un gesto que despertaba su admiración.

Siguieron conversando en voz baja mientras daban cuenta del almuerzo, y cuando Pip empezó a removerse en el sofá, ambos se sorprendieron del tiempo transcurrido. Pero la niña se limitó a gemir un poco y volverse de costado, con Mousse montando guardia a sus pies.

– El perro la adora, ¿verdad? -comentó Matt.

– Sí -asintió Ophélie-. Era de mi hijo, pero ahora ha adoptado a Pip, y ella también lo adora.

Al cabo de un rato, Matt se levantó, le dio las gracias por la comida y le propuso que bajara algún día a la playa con Pip. También le había hablado de su velero y sugerido llevarla a navegar en cuanto Ophélie le dijo que le encantaba el mar.

– No creo que pueda caminar hasta dentro de una semana -suspiró Matt, casi con tristeza, pues la echaría de menos.

– Puede venir a verla aquí si quiere. Sé que a ella le encantaría.

Resultaba difícil de creer que aquella fuera la misma mujer que casi dos semanas antes había prohibido a su hija que se acercara a él. Pero las cosas habían cambiado un tanto. Gracias a la obstinada lealtad de Pip, Ophélie había acabado por confiar en él. Y, después de la mañana que habían pasado juntos, le estaba agradecida e incluso le caía bien. Ahora comprendía por qué Pip había trabado amistad con él. Todo en él indicaba que era una persona decente y, al igual que Pip, advertía la semejanza con su marido. Se debía más a la constitución, la forma de moverse, el color de la tez y el cabello que a la similitud de las facciones, pero en cualquier caso, había algo en él que hacía a Ophélie sentirse a gusto.

– Gracias por el almuerzo -repitió Matt, cortés.

Ophélie le dio su número de teléfono, y él prometió llamar antes de pasar, añadiendo que daría a Pip unos días para reponerse antes de telefonear.

Pip experimentó una profunda decepción al despertar y ver que Matt se había ido sin darle ocasión de despedirse de él. Había dormido casi cuatro horas, y el efecto de la anestesia ya se había disipado. El pie le dolía horrores, tal como había advertido la enfermera. Ophélie le dio una aspirina y la arrebujó en una manta delante del televisor. Pip volvió a dormirse antes de la cena.

Seguía durmiendo cuando Andrea llamó y Ophélie le contó lo ocurrido, sin omitir la intervención de Matt.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену