– Не по твоей воле?! – воскликнула она. – А по-моему, это все твоя вина. Ты приехал в Перли, прекрасно зная, кто я, но не дал мне возможности узнать, кто ты такой на самом деле. Ты ни разу не сказал: «Кэтрин, мне надо тебе кое о чем поведать» или «Кэтрин, я обманывал тебя все это время, но сейчас хочу сказать правду». Ни разу, Уорвик! Ты мог бы сказать мне в любой момент, но ты этого не сделал.
– Я очень хочу все исправить. Пожалуйста, дай мне шанс.
– Послушай, я не могу ссориться и выяснять отношения здесь. Не так близко к могиле Джейн, – сказала она, делая движение в сторону огромных дверей.
– Тогда уйдем отсюда.
– Мне никуда не хочется идти вместе с тобой.
Уорвик в отчаянии провел ладонью по волосам.
– Дарси получил второй шанс, – неожиданно для самого себя произнес он.
– Что?!
– Дарси. Элизабет дала ему второй шанс. Если бы она отказалась простить его, они бы никогда не поженились и не жили долго и счастливо.
– Да, но он искупил свою вину.
– Если бы у тебя были сестры, которых я мог спасти, я бы тоже, наверное, искупил свою вину, – возразил Уорвик.
– Это не смешно.
Он сгорбился.
– Прости. Как жаль, что ты не читала моих писем. Я писал тебе о многих вещах, о том, что должен был сказать в Перли, еще до приезда в Перли. И все, что я должен был сказать после этого. Я постоянно думал о том, как вел себя, о том, как мне следовало себя вести. До сих пор не могу поверить в то, каким глупцом я был, когда рисковал твоим доверием. Ты была моим лучшим другом. Больше того – ты была моей… моей… Я был влюблен в тебя. Я и сейчас тебя люблю.
Уорвик замер в ожидании ответа. Что-то в его голосе тронуло Кэтрин, и она подняла глаза. Он был бледен и взволнован – вид такой, будто не спал целую неделю.
– Ты же мне веришь? – спросил Уорвик.
Кэтрин не знала, что ответить. Меньше всего она сегодня ожидала попасть в такую ситуацию и сейчас понятия не имела, как с ним разговаривать.
– Откуда ты узнал, что я сюда приеду? – спросила она.
– Ты сама мне рассказала. В одном из писем.
Она кивнула, вспомнив, и ей пришло в голову, что письма снова ее предали.
– Не стоило тратить столько времени на письма, – сказала Кэтрин неожиданно для самой себя. – Ты должен был писать новую книгу.
– Я и пишу. То есть уже написал. Вот, принес ее с собой, – сказал он и, вытащив из сумки книгу в твердой обложке, протянул ее Кэтрин. – Она появится в магазинах на следующей неделе.
Кэтрин хотелось прекратить этот разговор и уйти, но она вдруг поняла, что не в силах сделать это, и любовь к романам Лорны Уорвик, которую она пыталась в себе подавить несколько месяцев, победила. Кэтрин взяла книгу.
На обложке, как обычно, была изображена прекрасная молодая девушка. На заднем плане виднелись средневековый замок и черный жеребец, поднявшийся на дыбы.
«Кристина и граф», – прочитала она.
Кэтрин улыбнулась, ей захотелось спрятаться в укромном уголке собора и погрузиться в чтение.
– Открой, – попросил Уорвик. – Ну же, открой.
Удивившись его настойчивости, Кэтрин открыла книгу, полистала и на пятой странице увидела это:
«Посвящается Кэтрин с просьбой о прощении».
Вопреки здравому смыслу, доводам разума и усилиям воли глаза ее наполнились слезами.
– Твоя любимая книга – «Доводы рассудка»? – начал Уорвик. – Стало быть, тебе известно, что значит совершить ошибку, – вспомни Энн Эллиот. Но ведь ты прощаешь ее? И хочешь, чтобы она получила второй шанс на любовь и счастье?
– Но капитан Уэнтуорт по-прежнему хотел быть с Энн.
Уорвик пристально взглянул на нее:
– А ты со мной быть не хочешь?
Кэтрин в нерешительности прикусила губу:
– Не в этом дело…
Что сказать? Кэтрин взглянула на четыре слова, обращенные к ней. «С просьбой о прощении». Она очень хотела простить его, но что-то ей мешало.
– Ты обманул меня, сделал мне больно, Уорвик, а мне уже столько раз причиняли боль. Я не хочу больше проходить через это.
– Но как же я могу причинить тебе боль теперь?! – воскликнул Уорвик. – У меня больше нет никаких тайн, клянусь! Теперь ты знаешь все мои секреты! Ты все обо мне знаешь!
Эти слова заставили Кэтрин улыбнуться.
– Мне так не хватало тебя, – прошептал он, и эти слова были еле слышны в гулкой тишине собора. – Мне тебя так не хватает.
Кэтрин стряхнула с ресниц слезы и усилием воли заставила себя не заплакать.
– А мне не хватало Лорны, – вырвалось у нее.
– Тебе не придется больше скучать – она перед тобой. А как же Уорвик? Ты хоть немного скучала по Уорвику?
Кэтрин смотрела в сторону. У противоположной стены какая-то женщина зажигала свечу – крошечную светлую точку в мире, погруженном во тьму.
– Наверное, тебе было неприятно, когда люди узнали, что Лорна Уорвик на самом деле мужчина? – спросила она, стараясь увести разговор с опасной темы.
– Нет, – покачал он головой. – На самом деле это оказалось даже забавно. Думаю, ты читала обо мне в газетах? Книги раскупались мгновенно. В общем-то, я просто обязан поделиться с тобой гонорарами. Приятно видеть, что ты улыбаешься.
– Я не улыбаюсь.
– Разве?
Воцарилось молчание.