Читаем Уик-энд с мистером Дарси полностью

Взгляд Уорвика блуждал по церкви, но он не думал ни о чем определенном. Он взглянул на потолок. Интересно, сколько весит весь этот камень и сколько домов можно было бы из него построить? Если все это рухнет, то придавит его как муху.

Он обернулся и взглянул на огромное западное окно. Цвета были такими бледными, что оно казалось почти прозрачным, но день сегодня был пасмурный, да и солнце уже садилось. Под окном была установлена большая рождественская елка, мерцавшая белыми огоньками. Гирлянда и кучки горящих свечей силились осветить сумрачный собор, однако битва была неравной, и к четырем часам северный придел практически полностью погрузился во тьму.

Уорвик как раз думал о том, как легко в таком месте подпасть под власть религии и суеверий, когда увидел ее. На ней была ярко-розовая шляпка, такие же перчатки и шарф, длинные темные волосы рассыпались по плечам. От ледяного ветра покраснели щеки и нос. Она была нагружена пакетами с покупками.

В первый момент, не в силах пошевелиться, он лишь смотрел на нее как на какое-то чудесное видение. Кэтрин не подозревала о его присутствии, а потому, скрытый массивной каменной колонной, он остался сидеть, неотрывно глядя на женщину, стоявшую над могилой. Он так ждал этой минуты, но вдруг его охватила растерянность, и он не знал, как поступить.

Затем, сделав над собой гигантское усилие, поднялся и направился к ней.

<p>Глава 45</p>

Что-то заставило Кэтрин поднять взгляд. Она оглянулась и увидела его. Приоткрыла рот, чтобы произнести имя, но с губ не сорвалось ни звука.

– Уорвик? – все-таки произнесла она, когда он подошел ближе и остановился около надгробной плиты.

– У тебя ничего для меня нет? – спросил он.

– Что? – не поняла Кэтрин.

– Подарка на Рождество, – сказал Уорвик, кивая на ее пакеты.

– Нет.

Наступило неловкое молчание. Уорвик заговорил первым.

– Здесь похоронено столько епископов, – заметил он. – Никогда не видел таких замечательных памятников. Ты их все осмотрела?

– Да, я видела все памятники. Уорвик, что ты здесь делаешь? – спросила Кэтрин таким тоном, будто Винчестерский собор принадлежал ей одной и Уорвика она не включала в число посетителей.

Он провел рукой по волосам.

– Приехал, чтобы поговорить с тобой.

– Я тебя об этом не просила.

– Но ты не оставила мне выбора. Не отвечала на мои письма. Что мне было делать?

– Это было два месяца назад. С тех пор ты не писал.

– Знаю. Какой смысл писать, если ты даже не вскрывала конверты?

– Тебе следовало понять намек, – отрезала Кэтрин. – Мне нужно идти. – И она направилась к выходу.

– Кэтрин! – Уорвик преградил ей дорогу. – Послушай меня, прошу!

Она отвела глаза, а когда снова посмотрела на него, он увидел в них печаль и гнев.

– Чего ты от меня хочешь? – спросила Кэтрин.

В глазах Уорвика она видела тоску и желание.

– Хочу, чтобы мы были вместе, как тогда, в Перли. Хочу вернуть своего дорогого друга. Хочу снова держать в объятиях свою возлюбленную. Хочу умолять тебя о прощении.

Взгляды их встретились, но Кэтрин была не в силах говорить и лишь покачала головой.

– Кэтрин… я так сожалею обо всем, что не могу выразить словами. Ты же веришь мне? Скажи, что веришь!

– Уорвик, я… Все, что ты мне тогда говорил, то, что ты воспользовался моими письмами, твоя бесконечная ложь… Ты же посмеялся надо мной!

– Нет! Я над тобой не смеялся. Никогда. Я поступил плохо, очень плохо. Но я просто хотел понравиться тебе таким, какой я есть на самом деле.

– А ты представляешь себе, что я почувствовала, когда узнала, кто ты такой на самом деле? Никогда меня так жестоко не обманывали. Ты причинил мне ужасную боль.

Уорвик уставился в пол:

– Я знаю и сам себя ненавижу за это. Я никогда, никогда не хотел сделать тебе больно. Все это случилось не по моей воле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену