Он взглянул наверх, туда, где находилась труба, но она оказалась раздавленной. Из потолка торчали две секции хромированной трубы, искореженной до неузнаваемости. По телу Пожирателя Лун прошла ужасная конвульсия и двое людей оказались запертыми внутри!
Уолтер Берол подобрался к Фаве, проползая под огромными капиллярами, а иногда просто передвигаясь на четвереньках. Фава была крайне взволнована.
— Он... Боб... пытается пробраться к нам! К-лучи и огнеметы... Он сжег щупальца к северу от нас...
— Какой же он дурак! — воскликнул Уолтер Берол. — Именно этого и не нужно было делать. Если этого «парня» разозлить, то нам конец!
Судя по всему, так оно и было, потому что ужасные конвульсии повторялись все чаще. Берол дважды оказывался полностью погребенным под полужидкой тканью монстра и лишь скафандр не позволял ему задохнуться. Дважды он вновь находил Фаву и прижимал ее к себе. Наконец конвульсии стали ослабевать, а потом и вовсе прекратились.
Это была последняя надежда, и Берол решил попытаться. Он яростно вдавил кнопку связи и начал непрерывно вызывать Линхольма. Существовал лишь призрачный шанс того, что радиоволны пробьются через толстую шкуру монстра.
Беролу показалось, что он услышал голос, а чуть позже в наушниках зазвучал голос Линхольма.
— Плохи дела, док, — сказал он. — Я не могу вам помочь, мне нужна пара дней. Буровой установки нет... Все из-за «землетрясения»... Вы сможете продержаться, пока я снова не установлю буровую вышку и не пробурю новое отверстие?
Уолтер Берол простонал. Боб Таллен все испортил.
— А что с кораблем Таллена? — взволнованно спросил Берол.
— Его нет, — пришел едва слышимый ответ.
— Улетел?
— Нет. Засосало. Он приземлился, не прекращая вести огонь, в тысяче ярдов к западу от нас. Несколько щупалец обвились вокруг него, и в следующую секунду... он исчез. Его засосало прямо в монстра.
Берол отключил рацию и посмотрел на Фаву. Теперь он мог объяснить ужасные судороги. Это была атака Боба Таллена и реакция монстра на эту атаку. Огонь Таллена на краю безопасной зоны разбудил монстра, и он отреагировал как обычно. Конец был очевидным — монстр сожрал корабль Таллена.
Биолог был настолько ошарашен, что некоторое время сидел абсолютно неподвижно, даже не понимая, что Фава лежит рядом, вцепившись в него. Его обуревали странные чувства — смесь удовлетворения и отчаяния. Он заразил Пожирателя Лун. Со временем тот умрет. В этом Уолтер был уверен. Но они с Фавой оказались в ловушке, и от ужасных конвульсий, которые будут предшествовать смерти монстра, они тоже умрут. Собственная смерть его не волновала. Но Фава...
Затем он подумал о Бобе Таллене и его погребенном
Уолтер Берол подпрыгнул, словно его укололи штыком. Внутри
корабль до того, как умрет? Берол поднялся на ноги и поднял Фаву.
— Пойдем, — сказал он, ведя девушку к восточной стене деформированной пещеры.
Он передал ей емкость с гетераином, а сам взялся за газовый резак. Он обрисовал ей свой план в нескольких словах. Появившийся шанс вдохнул в нее новую жизнь, хотя они оба знали, что вероятность найти корабль была ничтожной. Компасы внутри чудовища не работали, потому что оно излучало сильнейшие магнитные волны, а вокруг был лес капилляров и нервных центров. Две жертвы могли легко потеряться уже на первой сотне футов.
Но они решились. Лишь через пятьсот футов они натолкнулись на нервный центр, в котором еще была зеленая масса. Илли улли прекрасно справлялись с задачей. На протяжении пары сотен ярдов они часто встречали змей-мам с огромным выводком молодых червей. Только после этого Фаве пришлось использовать гетераин для обезболивания тканей.
Берол упорно сжигал или разрезал все препятствия, встречавшиеся им на пути. Он дважды возвращался назад, чтобы проверить направление. Это было правильно, потому что оба раза он обнаруживал, что они с Фавой отклоняются на север. Он старался не думать ни о чем, кроме спасительного пути. Если думать о чем-то другом, то можно сойти с ума, ведь надежды не было.
Глава V
Ум против силы
Наконец они подошли к толстой стенке желудка, и, чтобы пробиться через нее, им пришлось потратить последние запасы газового резака. Берол распорол стенку и немного приоткрыл ее, чтобы часть кислоты вылилась наружу. Он помог Фаве забраться внутрь, и они продолжили путь, с радостью вспоминая о том, что их скафандры были кислотоустойчивыми.
— Слишком поздно, — мрачно сказал Берол, осматривая корпус злополучного