Читаем Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5) полностью

I called to him out loud and his daughter-in-law came out of the house.Я громко кликнул его, и из дому вышла его невестка.
"He's inside," she said.- Он внутри, - сказала она.
I found he had dislocated his ankle several weeks before.Оказалось, что две-три недели назад он вывихнул лодыжку.
He had made his own cast by soaking strips of cloth in a mush made with cactus and powdered bone.Он сам сделал себе гипсовую повязку, пропитав полосы из тряпок в кашице, изготовленной из кактусов и толченой кости.
The strips, wrapped tightly around his ankle, had dried into a light, streamlined cast.Материя, туго обернутая вокруг щиколотки, высохнув, превратилась в легкий и гладкий панцирь.
It had the hardness of plaster, but not its bulkiness.Повязка получилась твердой как гипсовая, но гораздо удобнее и не такая громоздкая.
"How did it happen?" I asked.- Как это произошло? - спросил я.
His daughter-in-law, a Mexican woman from Yucatan, who was tending him, answered me.Ответила его невестка, мексиканка из Юкатана, которая за ним ухаживала:
"It was an accident!- Да просто случайность.
He fell and nearly broke his foot!"Он упал и чуть не сломал себе ногу.
Don Juan laughed and waited until the woman had left the house before answering.Дон Хуан засмеялся, затем подождал, пока она ушла, и сказал:
"Accident, my eye!- Случайность, как бы не так!
I have an enemy nearby.У меня есть враг поблизости.
A woman. "La Catalina!"Женщина, зовут Ла Каталина.
She pushed me during a moment of weakness and I fell."В момент моей слабости она меня толкнула. Я и упал.
"Why did she do that?"- Зачем это ей понадобилось?
"She wanted to kill me, that's why."- Убить меня хотела, вот и все.
"Was she here with you?"- Она была здесь с тобой?
"Yes!"- Да!
"Why did you let her in?"- Зачем же ты ей позволил войти?
"I didn't.- Ничего я ей не позволял.
She flew in."Она сама влетела.
"I beg your pardon!"- Как это?
"She is a blackbird [chanate].- Она - черный дрозд.
And so effective at that.И надо признать, у нее это здорово получается.
I was caught by surprise.Она застала меня врасплох.
She has been trying to finish me off for a long while.- Она уже давно и не раз пыталась со мной покончить.
This time she got real close."И на этот раз едва не получилось.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кастанеда, Карлос. Сочинения

Похожие книги