Иго преосвященство не любит торопыг. И монахи не спешат. Да и зачем куда-то мчаться, куда-то бежать? Ведь время остановилось. Чтобы понять это, достаточно взглянуть на солнечные часы, укрепленные на фронтоне храма.
Солнечный луч передвинулся, но тень осталась на месте. Такой же, какой она была вчера.
И позавчера.
Неделю назад.
Год.
И неважно, туман на дворе или дождь. Стрелка солнечных часов указывает почти строго вверх. Без одной минуты двенадцать. Туда, где укреплена медная табличка с надписью: «Эра Чудовищ».
Вжи-и-и-и-и-и-йх.
— Что, не нашел, о угодный богам многохвальный брат Версус? — поднял голову первый жрец.
— Нет, о брат Люций. Увы мне, увы, горемыке.
Оба продолжили свое неспешное занятие. Домели каждый до своего края лестницы и вновь пошли навстречу друг другу.
— Может быть, в нише таится он, в той, что левее от входа? — предположил первый. — Или же скрылся вкорзине с бельем пропотелым и грязным.
Он поднял глаза к небу:
— Дай нам знамение, боже. Зацепку, намек… ну хоть что-то!
— Где воплощенье твое, — подхватил единоверец, — Укрывается с прошлой субботы?
Хлопнула дверь. Из храма вышел носатый молодец ввыцветших шароварах и драной оранжевой безрукавке. Плечи его сгибались под тяжестью пыльных ковров. Следом семенил толстячок в черной тунике с золотой каймой — храмовый эконом. Верхняя губа эконома почти касалась носа, отчего казалось, что он постоянно к чему-то принюхивается.
Жрецы-подметальщики опустили глаза. Эконома они побаивались, ибо поговаривали, будто он наушничает его преосвященству о малейших нарушениях устава. Человек, которого зовут Полифемус-Пта-Уха-Гор, в Анатолае всегда будет чувствовать себя чужим. Имя Полифемус-Пта-Уха-Гор способно сломать размер любой строки. А как, не наушничая, продвигаться по иерархической лестнице, если братья-единоверцы обращаются к тебе: «Эй, добрый брате, чье-имя-ни-как-не-запомнить?»
— Ушел, о пройдоха с лицом, оскверненным пороком, — проводил его взглядом Люций. — Будут к нам боги щедры — надо быть, не вернется к вечерне.
— И как преславно то будет, мой брат, как живительно славно.
Жрецы переглянулись. Небольшое усилие — и необходимость общаться гекзаметром отброшена. Так пес сдирает с морды постылый намордник.
— Его преосвященство сегодня видел? — спросил Версус.
— Нет.
— В том-то и дело. — Жрец шмыгнул носом. — Исчез старикан.
— ?
— Надо думать, на сходку Дюжины отправился. И Катаблефаса с собою забрал…
Кусты подозрительно шевельнулись. Брат Версус, не моргнув глазом, продолжил:
— …зверя великого, в нашем живущего храме.
— Думаешь, камень тоже там?
— Без камня Катаблефас скучает. Помяни мое слово — мы зря ищем. День, другой… Его преосвященство вернется, и камень тоже. Глазом моргнуть не успеем.
Ветви орешника вновь закачались. Жрецы напустили на себя мрачный вид и взялись за метелки.
— …сохрани и верни, ну хотя бы к обеду, — забубнил брат Люций.
— …коли утратили мы, так пошли же нам дар предвиденья, — вторил ему брат Версус.
…Беспокойство жрецов вполне объяснимо.
Они ищут бога.
Священники любят искать бога. Это их основное занятие. Но тут случай особый. Жрецы поклонялись квинтэссенцию всего сущего[3], иначе говоря философствующему камню. Тому самому, с которым любит вести беседы анатолайское чудище Катаблефас.
Жизнь по соседству с богами тяжела. Жрецы и священники постоянно чувствуют на себе испытующий взгляд. «А не сотворил ли ты себе кумира? — спрашивает он. — Не поклоняешься ли златому тельцу? Праведен ли?» Приходится постоянно оправдываться: не сотворил, не поклоняюсь, не грешу. Но это все окупается. В конце-то концов, мы здесь, а они там.
Другое дело — квинтэссенций. Он вездесущ. Он не имеет постоянной формы и лежит на алтарной полке. Ему плевать на других богов, потому что он знает, из чего все сделано. Жрецы, алтари, другие боги. Любимое его развлечение — притвориться нестираной тогой.
Или дохлой крысой. Или миской протухшей каши. Спрятаться и наблюдать, как жрецы ищут его.
Люций и Версус ничего не имеют против. Поиски абсолюта для них праздник, бегство от скучной храмовой жизни. Жрецы рыщут по храму, заглядывают под молитвенные коврики, ищут в вазах и кувшинах. Для них не существует запретных мест. Кухня, любая келья, даже пещера Катаблефаса — бог может оказаться везде.
Рано или поздно его находят — чтобы вновь утратить. Но в этот раз вышло иначе. Ни в одном из своих излюбленных мест квинтэссенций не появился.
Жрецы переглянулись.
— Думаешь ты, что, возможно, бунтарь тот проклятый виною? — вполголоса поинтересовался брат Люций.
— Коли повинен тут кто, так уж он, не иначе. Подумай!
Быстрый взгляд — вправо, влево. Нет ли соглядатаев? Губы Версуса приблизились к уху единоверца.
— Он убил тримегистийского зверя. Говорят, он собирается прекратить Эру Чудовищ.
Жрецы посмотрели на солнечные часы. Тень не шелохнулась.
— И зовут его…
— Мне уже доложили. Господин Хо Хи Исе Со.
Начальник стражи опустился на одно колено:
— Император проник в самую суть вещей. Может ли недостойный добавить еще кое-что?