Вещи мы спрятали по дороге к холму — сгрузили в кусты да навесили отвод глаз, так что в веселую праздничную кутерьму влились уже налегке. На вершине холма на жертвеннике была сложена десятая часть сегодняшнего урожая — дар Лугу. Благодарность за уже данное и просьба не обидеть и в дальнейшем, а у подножия раскинулись столы с городским угощением, стояли бочки с пивом и сидром, звенела музыка, шли шутовские потехи и состязания. Когда совсем стемнеет тут же в ночное небо взовьются костры, через которые будет прыгать молодежь. Кто в одиночку — покрасоваться силой и храбростью, кто парами — проверить любовь на прочность. Я похлопала по кошелю на поясе, убеждаясь, что не забыла переложить туда из сумки мазь от ожогов.
Гул возбужденных голосов навалился со всех сторон, волынка перекликалась с бомбардой, завлекая всех, кто не стар душой, кто молод и полон сил, в разудалую джигу, голоса певцов летели над головами людей, уговаривая пить сидр — сегодня можно, сегодня нужно, славься, Луг!
Мимо пролетел в танце Леан, в паре со смутно знакомой девицей с соседней улицы, и я пихнула локтем Кайдена, кивнула на танцующих, и перекрикивая шум, попеняла своему спутнику:
— Какие вы, все же, мужчины непостоянные! Переменчивые! Только что на праздник меня зазывал — а уже другую обнимает!
Кайден хохотнул, и я, глядя в светлые серые глаза, невинно обронила:
— И, главное, ушел, не дождавшись… Не знаешь, почему?
— Понятия не имею, — отозвался Кайден, и его ответный взгляд был до того чист и безмятежен, что я не выдержала, расхохоталась, уткнувшись лбом в крепкое плечо.
Кайден разбойно ухмыльнулся в ответ, легонько приобнял одной рукой, сжав на краткий миг мою талию, и тут же отпустил на волю.
Вот ведь, балбес! И не признается же, за что Леана шуганул. Но спасибо ему за это преогромное!
Я ухватила Кайдена за руку, и потянула к столам с угощением, к бочкам с сидром — перехватим чего-нибудь, а там можно и развлекаться идти.
Друг на друга мы старательно не смотрели — но заговорщицкие улыбки не сходили с лиц у обоих.
У бочек с сидром людей было полно — народ перемещался от одного столат к другому, обменивался мнением, у кого в этом году как напиток удался, стукался глиняными кружками, которые можно было купить тут же, за самую мелкую монету. Я лишней монеты пожалела, и решила, что мы с Кайденом будем пить из одной кружки — все равно я много не выпью, и лучника от себя этой ночью не отпущу — мало ли, что его болячка может натворить во хмелю? Нет уж, надо бдеть!
Вот и буду бдеть. И пить с ним из одной кружки.
Лучник и не возражал — он уже сам ухватил меня за запястье и потащил вдоль ряда пузатых бочек, задерживаясь ненадолго то у одной, то у другой, принюхиваясь, и таща меня дальше. А я не упиралась, радостно шла, порой, не удержавшись и начиная пританцовывать под летящую над холмом музыку. Что он там вынюхивал — я и близко не представляла, пахло, как по мне, везде одинаково — яблочно, хмельно, одуряюще!
Кайден выбрал наконец и, дождавшись нашей очереди, протянул нашу одну-на-двоих кружку щедрому хозяину, орудующему здоровенным черпаком. Дядька Гикель, распевающий во весь голос вслед за музыкантами «Пей сидр!», улыбнулся мне, кивнул как старой знакомой, щедро плеснул светлого душистого напитка, протянул наполненную до краев посудину мне, а не Кайдену — я улыбнулась в ответ, приняла с поклоном и благодарностью.
Пригубила хмельное питье, одобрительно кивнула и передала сидр Кайдену, сжимая глиняные бока обеими руками, улыбаясь ему искренне и радостно. Широкие мужские ладони легли поверх моих, лучник принял кружку из моих рук, залпом опорожнил ее до дна, с победным кличем вскинул над головой, переворачивая кверху дном, показывая, что она пуста — и народ вокруг одобрительно засвистел, загалдел, хлопая в ладони. Я заулюлюкала вместе со всеми, завизжала, глядя в смеющиеся светлые глаза.
И снова моя кисть утонула в мужской руке, и снова я кожей чувствовала твердые мозоли на жесткой мужской ладони. А волынки пели, и бомбарды не умолкали вслед за волынками, и джига сама просилась в ноги, и перекликались между собой певцы — пей сидр!
Лугнасад — щедрый праздник, Лугнасад — долгая ночь.
Я сама не заметила, как мы очутились в круговороте танца — переплетались пальцы, мир кружился, я взлетала птицей, когда сильные ладони, обхватив меня за талию, вскидывали вверх, и с замиранием сердца падала вниз под собственный смех.
— Больше… не могу! — объявила я, рухнув на широкую скамью возле порядком опустевшего праздничного стола.
Сердце колотилось как бешеное, щеки горели, ноги подкашивались, попытки использовать ладонь в качестве веера особого облегчения не принесли. А едва запыхавшийся Кайден только посмеивался, прихлебывая сидр из непонятно откуда взявшейся кружки.
Ее-то я у него и отняла, жадно припав к холодной, покрытой капельками влаги, глине.
— Тебя развезет, — хмыкнул лучник, не пытаясь, впрочем, посудину у меня отобрать.