Читаем Ты — всё, что у меня есть (СИ) полностью

— Я их приостановлю! — крикнул Уинстон, встав около входа в коридора и прицеливаясь к нападавшим из пистолета, который давеча стащил у охранника. В этот момент Лу наконец обратила внимание на этих умалишенных: бешенные, сочащиеся ненавистью и гневом, глаза, костлвые руки с длиннющими ногтями на руках, синюшние вены, звонко клацающие пасти и жажда крови. Минхо и Ньют поочередно пытались вынести дверь, но тут Фрайпан разбежался и с натиском вынес дверь. Тереза и Лу тут же вырались наружу первыми, быстро переставляя ногами и шумно дыша. Позади послышались крики парней и чей-то пронзительный мужской ор, в прямом смысле этого слова. Лу содрогнулась от мысли, что кого-то из глэдеров все-таки схватили. Она остановилась столбом и обернулась: Уинстон, застряв туловищем между косяком и полузакрытой дверью, держался руками за Минхо и Ариса, в то время, как взбесившиеся пытались затащить его внутрь, царапая ногтями кожу парня. Лу затошнило. Тереза ернулас назад и, схватив ее за плечо, потянула за собой. Немного погодя, таки стало слышно, что Уинстона все таки отвоевали у взбесившейся толпы.

Вся куча неслась к выходу, за которым каждый надеялся найти убежище. Вылетев на свежий воздух, Лу едва не шмякнулась в первую же прощелину между разрушенными блоками и, шатаясь на своих двух, лихо их перепрыгнула, скатываясь вниз и едва не падая на землю. К счастью, на глаза попалась небольшая углубленная выемка, образованная при помощи упавшей плиты. Недолго думая, девчонка махнула друзьям рукой и юркнула в убежище.

К счастью, взбесившиеся немного отстали и ребята успели залезть под огромный свалившийся блок и затихнуть. Тишину нарушали лишь вопли приближающихся монстров. Да-да, именно монстров, иначе их и не назовешь. Оказавшись снаружи, они еще некоторое время скитались неподалеку, издавая мерзкие звуки хрустящих костей и скрежета гнилых зубов. Лу сидела между колотящимся Томасом и шумно дыщащим Ньютом. Минхо расположился впереди всех наперевес с каким-то мечом и готов был в любой момент отразить атаку. Когда наконец клокотание вокруг утихло и шаги нападавших окончательно стихли, азиат вытянул шею и выглянул из засады.

Близились сумерки.

— Они ушли? — шепотом спросила Тереза.

— Да, — Минхо облегченно выдохнул и вернулся к ребятам. — Нужно перевязать Уинстона. Я предлагаю заночевать здесь. Я порядком устал, да и вы наверняка не станете протестовать.

— Что это за черти такие были? — Лу наконец пришла в себя и расслабленно плюхнулась спиной в стену. Ньют, сидевший рядом, как раз перевел дух и потер хромающую ногу.

— Зараженные, — мрачно ответил Фрайпан. — Вы видели их глаза?

— Ты еще и в глаза им посмотреть успел? — Уинстон издевательски хихикнул, схватившись за растерзанный живот.

— Стеклянные, как у мертвецов, — не обратив внимания на шутку друга, продолжил бывший повар. — Но такие бешеные, словно они готовы разорвать человека на куски.

— Они и готовы были. Только вот мы удрали, — бегун извлек из портфеля бутылку воды и немного отпил. — Так, все, перекусываем, спим два часа и в дорогу.

Так и сделали. В своей сумке Арис отыскал бинты и перекись водорода. Вылив на живот Мясника едва ли не всю банку, он наспех обвязал все его раны бинтом и прикрыл тканью разорванной кофты. Затолкнув в себя по бутерброду и запив водой, ребята начали готовиться ко сну.

Тереза облокотилась на лежащий за ней камень и попыталась закрыть глаза, Минхо растянулся на земле, как и Ньют. Марилу расположилась рядом с парнями, уложив голову по-хозяйски у Ньюта на плече. Томас и Фрайпан уснули где-то возле самого выхода из укрытия.

Ночь опустилась на землю.

========== Фаза 2. Глава 2. ==========

Как Минхо и обещал, ровно через два часа он первый соскочил, словно ошпаренный, и принялся будить ребят. Фрайпану даже перепало пару пинков и подзатыльник за упрямство.

Выспаться за два часа совсем не удалось. То же самое, что уснуть и тут же проснуться. С трудом разлепляя глаза, Лу шла рядом с Терезой следом за парнями, которые обмотались обнаруженными тряпками и строили из себя великих первооткрывателей. На самом деле все были встревожены и каждый готовился, что вот-вот из-за очередного угла или переулка этого заброшенного города выбежит какой-нибудь хряск — так из назвали ребята. Радовало только одно: здесь явно не было гриверов. Все были немного не в духе, кто-то зевал, кто-то о чем-то усердно думал. Минхо смотрел вдаль и целенаправленно двигался вперед. Друг с другом почти никто не разговаривал, Томас изредка говорил что-то Ньюту, а тот ему размеренно отвечал.

Перейти на страницу:

Похожие книги