Читаем Цицерон. Между Сциллой и Харибдой полностью

– Из всех свобод Цезарь оставил нам свободу молчать.

Пока Аттик соображал, что бы это означало и что ответить нежданному другу, Марк вывалил на хозяина все впечатления, накопленные за дни пребывания в Риме после своего исчезновения:

– Я убит! Жизнь для меня потеряла смысл. В такое время мне и в голову бы не пришло желать что-нибудь лично для себя… Мне кажется, я совершил грех уже тем, что остался жить.

По растерянному лицу друга Аттик понял, что это не просто слова, а кровоточащая рана, и постарался успокоить, тем временем поручив слугам подавать обед в триклиний.

Марк не говорил, он страдал:

– Раньше я целый день готовил выступления в Сенате, ночи напролёт при лампаде писал речи для суда. А сегодня кто-то в этом нуждается? Помимо своего желания я превратился в совершенно свободного человека – могу спать хоть до полудня! Ведь я родился для постоянной деятельности, достойной мужчины, а отныне меня лишили не только дел, но и дум. Потеряв всё, к чему приучили меня природа, характер и привычки, я стал в тягость не только другим, но и самому себе.

Высказав, что накипело, немного успокоился, потом добавил с огорчением:

– Я часто вижу во сне прежний Форум и прежний Сенат, – о, какой сладкий для меня сон!

Аттик успокаивал друга как мог; приобнял, придавая голосу благожелательность:

– Марк, дорогой, нашёл что вспомнить! Разве ты мало нажил врагов в прошлом Сенате? Не от них ли ты, рискуя, сбегал дважды из Рима? А сейчас, смотри, у них тишь и благодать – нет споров и разногласий между сенаторами и, главное, нет крови. Цезарь любит тебя, а это всем сигнал – и тебя полюбят. Неужели не хочешь пожить остаток лет в благостной тиши и покое?

В отношении Марка Цицерона Аттик говорил правду. Общество встретило знаменитого оратора с восторгом и с некоторой надеждой услышать вновь его протестный голос. На улицах он ловил на себе восхищённые взгляды, его преследовали любопытные, пытались заговорить, а если это случалось, проливали обильную лесть и похвалу. По утрам у порога его дама по привычке сходились люди – для приветствия и просьб о помощи. Опечаленные своими заботами, все нуждались в его поддержке, в то время как он, знаменитый Марк Туллий Цицерон, не был в состоянии помочь… У него не было ни должности, ни связей, ни власти, ни даже денег!

Аттик успокаивал друга:

– Марк, согласись с этим, и тебе будет жить легче. Посмотри на людей – не все так озабочены спасением республики, как ты. Многие из римлян живут не задумываясь, и потому ещё живы.

Цицерон отвечал с грустью в голосе:

– Ты прав, Аттик, на улицах я и впрямь вижу таких людей. Они узнаваемы по какой-то легкомысленной бездумной радости на лицах. Они же победители, которые в безумной жажде наслаждений пользуются всеми благами, забыв стыд, честь, верность. Для них не существуют веками накопленные ценности предков, они сегодня разбиты и отброшены, будто хлам. Но мне страшно, Аттик! Такие явления обыкновенно вызывают великую кровь.

Аттик лишь посоветовал другу отвлекаться от мрачных мыслей и предчувствий, не отказываться от приглашений друзей на званые обеды, чего Марк обычно сторонился. Цицерон согласился, но только ради того, чтобы убежать от пустоты вокруг и мрака в собственной душе.

Он участвовал в застольях, чуть ли не через силу употреблял изысканные блюда и дорогие вина и не сторонился доступных женщин. Но скоро почувствовал, что сей образ жизни ему не приносит радости, – и он с большой охотой погрузился в литературные труды, прерванные мрачными событиями в личной жизни…

<p>Прости врага, Цезарь</p>

Цезарь объявился в Риме и сразу вспомнил о Цицероне, прислал приглашение. Надежда вновь осветила помрачневшую душу Марка.

На следующий день поднялся чуть свет, привёл себя в порядок, достойный прежних должностей и званий, не позавтракав, велел рабам нести себя в дом Цезаря, благо он находился рядом, на Палатине.

Солнце едва осветило верхушки ближнего храма, а в приёмной Цезаря уже толпились его клиенты, в нетерпении переминаясь с ноги на ногу в ожидании выхода хозяина. Рядом с этими людьми Марк почувствовал себя не совсем спокойно, хотел было уже уйти, но взял себя в руки. Ему показалось, прошла целая вечность, пока Цезарь появился в приёмной. Оглядев цепким взглядом притихшую толпу, его заметил. Широко улыбнулся, распахнул объятия и радостно воскликнул:

– Марк, друг мой! Рад видеть тебя!

Приобняв за плечо, ввёл в кабинет, на ходу, будто оправдываясь:

– Я уверен, Марк Цицерон, ты сейчас меня сильно ненавидишь! Как же, ты сидишь в общей прихожей вместе с клиентами и ждёшь приглашения ко мне войти. А ведь я пригласил тебя без умысла, чтобы ты убедился, что я соскучился по речам мудрого человека.

Цезарь продержал Марка до полудня, делясь впечатлениями о подавлении очагов сопротивления остатков армии Помпея, на этот раз сторонников сына Помпея Младшего. Цицерон понял, чего хочет от него диктатор – упомянет его имя в будущих литературных трудах и речах. На прощание участливо спросил:

– Ты нуждаешься в чём-нибудь? Говори, проси – не откажу ни в одной просьбе друга Марка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза